Размер шрифта
-
+

Клан Ито. Вторжение. Том 1 - стр. 32

– Выйдем, – коротко ответил я и первым двинулся на улицу. Оказавшись снаружи, усмехнулся и обратился к кицуне: – Специально меня подзадориваешь вежливым обращением? Помнится, в нашу первую встречу обращалась со мной как с обычным мужланом.

– В нашу первую встречу ты и был обычным мужланом, – ответила та. – Но я на своём примере хочу показать детям, как следует вести себя с уважаемым ваном.

– Где-то я это уже слышал…

– Значит, всё делается правильно, – скрестила на груди руки. – Так что тебя беспокоит, Тсукико? Ты уже второй раз приходишь сюда за сегодняшний день. И не говори, что так сильно хочешь посмотреть на детей. Не поверю.

– Почему вдруг? – наигранно обиделся я и встал в такую же позу.

– Они не твои дети, – вздохнула она и несколько поникла. – У женщины могут быть материнские чувства, но мужчины воспринимают чужих детей как несмышлёных щенят. Не более. Исключение, когда дети свои, тогда у мужика появляется инстинкт защиты потомства.

– Занимательная лекция, – с улыбкой ответил я. – Но ты права, я пришёл к тебе. Нужна помощь как лекаря.

– Интригуешь, – в глазах кицуне появились любопытные искорки. – Тогда пройдём ко мне.

С этими словами мы направились к домику Рангику, что располагался через дорогу. Войдя туда, понял, что в нём ничего не изменилось с моего последнего посещения. Может, только стал казаться немного уютнее. Но не из-за мебели или убранства, просто теперь здесь жили две кицуне.

– Тсукико! – мне на шею бросилась Асэми. Маленькая лисичка, с которой нам довелось пережить весёлые приключения. – Так рада тебя видеть!

– Так мы же часто встречаемся, – несколько опешил я, но всё же приобнял девушку.

– Фу таким быть, – слегка отстранилась та. – Я ведь и правда скучала.

– Хватит, Асэми, – строго произнесла Рангику, и девушка сразу же стушевалась, выскользнув из моих объятий. – Тсукико пришёл к нам не просто так. Верно?

Этот вопрос был адресован уже мне.

– Да, я хотел попросить какое-нибудь снотворное и успокоительное в одном флаконе.

После этих слов обе лисички замерли на месте.

– В чём дело, Тсукико? – удивлённо переспросила Рангику. – Раньше за тобой подобного не наблюдалось.

– Всё случается в первый раз, – пожал я плечами. – Так у тебя есть нечто подобное?

– Возможно, – но вместо того, чтобы пойти за снадобьем, кицуне присела за стол и жестом пригласила меня. – Присаживайся, поговорим.

– Мне не до разговоров. Ты мне поможешь?

– Помогу, только если сам захочешь.

– Проповеди мне не нужны.

– Я и не собиралась, – хитро улыбнулась она. – Присядь.

Пришлось подчиниться.

– А теперь говори, – предложила та.

Страница 32