Размер шрифта
-
+

Клан Ито. Возвращение - стр. 20

– А может оно и к лучшему, – задумчиво продолжил старик, но потом снова обратился ко мне. – Давай-ка ты сейчас приведёшь себя в порядок, и мы всё обсудим. Прямо здесь. Настроение располагает пораскинуть мозгами.

– Как скажете, Ито-сама, – я ещё раз поклонился и поспешил обмыться, чтобы сбить с себя вонь.

* * *

Мы раскинулись в бадьях и наслаждались лёгкой истомой. Три больших бочки и три поколения, которые должны восстановить честь своего рода.

– Благодарю вас, Ито-сама, – повторил я, когда первая волна наслаждения спала. – Признаться, я удивлён, что вы послали именно Теруко и Рангику.

– Я? – переспросил тот и посмотрел на сына. Акайо что-то недовольно прокряхтел и погрузился в воду. – Боюсь тебя расстроить, Тсукико, но идея принадлежала не мне, а одной непослушной синеволосой особе.

– Теруко?! – чуть было не воскликнул я. – То есть она сама договорилась с кицуне и отправилась в тюрьму?

– Именно так, – прорычал Акайо, вынырнув обратно. – И за это она уже наказана.

– Но…

Во мне боролись смешанные чувства. Да, она спасла меня, вытащила из заключения. И в то же время пошла на этот риск, никому не сказав. Неудивительно, что её отец злится.

– Когда она приехала поздно ночью, мы уже ждали, – продолжил Джиро. – Признаться, я удивлён её поступку. Знал, что у неё буйный характер, но чтобы настолько, – он покачал головой. – И всё же сделанного не вернуть. В её плане было много изъянов, которые даже мы не в силах исправить. Но приходится считаться с тем, что есть. Ты здесь, и мы этому рады. Но надо придумать, как выйти из сложившейся ситуации сухими.

В бане эти слова звучали довольно двусмысленно.

– Мы должны прогнать Ватанабэ, – уже в который раз за сутки повторил я. – Но с помощью грубой силы не выйдет. Необходимо сделать так, чтобы он сам ушёл.

– Верно мыслишь, – довольно улыбнулся старик. – Есть идеи, как это сделать?

– Нет, – покачал головой. – Но ведь вы умнее и хитрее меня. Уверен, что уже о чём-то размышляете.

Акайо хмыкнул.

– Сбежал из тюрьмы и хочешь переложить ответственность на нас? – он посмотрел на меня строгим взглядом. – Теперь в эту истории вовлечены обе мои дочери. Надеюсь, ты понимаешь, насколько я зол.

От его взора хотелось сжаться или вовсе утонуть. Но я стойко выдержал его и спокойно ответил:

– Я вас прекрасно понимаю, Ито-сан. И тоже не рад этому. Но вы знаете, что я, как никто другой, хочу вернуть нашему клану свободу и былое величие.

Тот ещё пару секунд буравил меня тяжёлым взглядом, но потом довольно ухмыльнулся и посмотрел на отца.

– В любом случае ты один из нас, – сказал Джиро, обращаясь ко мне. – Я сделал то, что было в моих силах, – вытащил вас с Ай из петли, – в этот момент на его лице промелькнула гримаса злости. – Никто не смеет угрожать моим внукам, – но через мгновение он взял себя в руки. – Но это было всё, что возможно. Изао всё равно бы получил наши земли, либо таким образом, либо женив сына на Ай.

Страница 20