Размер шрифта
-
+

Клан дракона. Книга 3. Становление - стр. 45

– Наши гости устали с дороги и голодны, – как заведенный, повторял Алдор, – мы провели в пути целый день, все вопросы и знакомства завтра.

Наконец они вышли к большому двухэтажному дому, вокруг которого раскинулся, без преувеличения, роскошный сад. Яблони, груши, сливы, черешня, вишня, персики, виноград, оплетающий замысловатые металлические постройки – казалось, все деревья прятали дом, делая его недоступным для любопытных глаз.

Отворив калитку сбоку от ворот, орк впустил гостей и вошел сам. Перед воротами с внутренней стороны двора стоял экипаж. С левой стороны доносилось тихое ржание лошадей, которые наверняка уже готовились ко сну.

Сначала Дитриху захотелось пойти посмотреть лошадей, но он тут же вспомнил, что лошади не любят драконов. Тем более что Мефамио снова строго посмотрел на брата, на корню пресекая любые попытки отклониться от намеченного маршрута. Поняв, что братец и в самом деле устал, и потому сердить его сейчас не следует, Дитрих покорно зашагал следом.

Поднявшись по деревянному крыльцу, на перилах которого были искусно вырезаны виноградные листья, орк постучал. Им немедленно открыла хозяйка, за спиной которой маячили две любопытные девочки.

– Алдор, ну наконец-то, – довольно сказала она, – уже час, как накрыли стол, еще немного – и пришлось бы холодным все есть.

Алдор с супругой отошли в сторону, и две его дочери, лет двенадцати по возрасту, оказались перед Мефамио, который одарил девочек не очень дружелюбным взглядом. Их, однако, это мало смутило.

– Ой, вы тот самый дракон, который пролетал над нашей деревней, – восторженно начала одна девочка.

– Да, вы такой большой, такой сильный, – подхватила вторая.

– И такой красивый, – в унисон закончили обе, добавив в голос льстивого благоговения, после чего сделали синхронный книксен. Мефамио, любивший порядок и четкие действия, и который, как и все драконы, в какой-то степени был падок на лесть, не удержался от довольной усмешки. Поняв, что суровый контроль старшего брата пройден, девочки бросились тискать и обнимать Дитриха.

– Ой, какой милый малыш!

– Какая лапочка.

– А какие глазки, какие мягкие лапки…

Дитрих терпел около тридцати секунд, после чего начал недовольно вырываться.

– Ну хватит, – сердито сказал он, – я вам не игрушка!

– Ну как же, – умилилась одна из девочек, – такой миленький, такой мягонький…

– Я не мягонький и не милый! – сердито сказал принц, для устрашения щелкнув зубами. – Я сердитый, большой, страшный дракон!

– Да, конечно, – тут же согласились девочки, в четыре руки начавшие почесывать драконенку шейку и брюшко, – а еще самый большой, самый умный и самый храбрый.

Страница 45