Китан. Иной мир - стр. 23
– В таком случае, прибереги эти сведения. Уверяю тебя, король не отреагирует на эту угрозу, а если все же решит действовать, то отправит на восток армию, усугубив ситуацию, и настроив против себя оставшихся все еще лояльными феодалов. Сейчас проблемы не только у армии, в моем ведомстве, так же критический недобор кадров и нехватка финансирования. Но я отправлю своих людей на восток разобраться с ситуацией.
Генерал кивнул, соглашаясь со словами графа, когда двустворчатые двери в королевскую опочивальню распахнулись. Низкий полноватый человек в дорогом костюме, осыпанном многочисленными драгоценными камнями, вышел из комнаты. Замерев на мгновение, он окинул своими маленькими слезящимися глазами прихожую, заметив двух вельмож, ожидающих приглашение на аудиенцию. Казначей собственной персоной.
– Мое почтение, милорды. – Слегка склонил голову старший советник короля. – Короля уведомили о вашей нижайшей просьбе принять вас. Его милость в бесконечной мудрости своей готов исполнить ваше желание – увидеть его сиятельную стать. Но вы должны понять, что время позднее, а его милость устал после дороги из столицы, так что аудиенцию короля вы получите вместе. Старайтесь говорить только по делу и как можно короче. Не стоит напрягать короля слишком уж мелкой для его сиятельной фигуры информацией.
Граф переглянулся с генералом, поймав мрачный взгляд последнего. Главный жополиз королевства даже посреди глубокой ночи находится рядом с королем. То, что разговор не заладится, было понятно с самого начала. Крыса, пекущаяся о своем кармане, не позволит королю прислушаться к словам единственных людей из своего окружения, оставшихся там со времен его отца.
Монарх встречал гостей, развалившись на постели, полулежа, опершись спиной на многочисленные подушки. Из одежды на нем были только подштанники, одеваемые для дальней езды на лошади. Его толстое обрюзшее в таком положении пузо, лежало рядом. Свисающие бока лоснились от пота, обильно выделяющегося и оставляющего на постельном белье два огромных, будто покрытых солью пятна.
– Ваше величество. – Склонился генерал.
– Ваша милость. – Повторил его действие граф.
Король оторвал взгляд от двух обнаженных девиц в углу комнаты, которые играли приятную слуху мелодию на музыкальных инструментах. Было хорошо заметно, как сильно раздражен монарх на визитеров, посмевших оторвать его от созерцания обнаженных прелестей музыканток.
– Аааа, генерал. И мой тайный советник с ним. – Голос короля был низкий и дребезжащий. – Я решил не отказывать вам во встрече, пусть вы и имели нахальство заявиться ко мне в столь поздний час. Но сэкономьте мое время, милорды, говорите быстрее, что за нужда заставила искать встречи со мной?