Киллиан: единственная для инкуба - стр. 7
Игнорируя его насмешки, я отвернулась, возвращаясь к трапу корабля.
– Я буду у себя в каюте. Не тревожь меня, дорога выдалась длинной... Хочу отдохнуть.
Не дожидаясь ответа мужа, я ушла, ощущая как ком подкатывает к горлу, а глаза печет от невыплаканных слез. Удаляясь, я чувствовала направленный на меня самодовольный взгляд Мальхома с его обычной мерзкой ухмылкой.
Киллиан
«Черт! Черт! Черт! Какого хрена?! Что она здесь делает?! Мальхому вообще башню сорвало?! Как можно привозить жену в подобное место?! Разве что ее безопасность его совершенно не волнует.»
Я петлял между руинами домов, пытаясь хоть как–то спустить пар и выкинуть из головы образ прекрасной рыжеволосой девушки с ведьмовскими зелеными глазами. То, как она смотрела на меня, нескрываемая тоска в ее глазах... нельзя было не заметить.
Как только Фрейя приблизилась, меня накрыло сумасшедшей волной чувств, которые лишь чудом не сбили с ног.
«Нет! Глупости, самообман! Я не должен на нее отвлекаться, не должен о ней думать... Мы расстались хрен знает когда. Это был ее выбор! Она отказалась от меня и сейчас принадлежит другому... Мальхому... Твою мать! Даже не смотри в ее сторону!»
Уверенный в том, что Рагнар разместит наших гостей, я бродил по окрестностям несколько часов.
«Нет, не бродил... Патрулировал. Суровые времена требуют отчаянных мер.»
Шуршание среди развалин торговой лавки привлекло мое внимание.
Сгоряча я убежал без оружия, что обычно мне не свойственно. При себе имелся только нож. Вытащив его из кожаного подвертка, я снова прислушался, пытаясь по звукам определить источник.
После победы Далии над Вэоном нежить немного притихла, во всяком случае, так казалось. Даже стригои стали встречаться реже, хотя обычно их как тараканов. “Времени все меньше, лич вот–вот вернется, если уже не вернулся. И, думаю, этот поехавший эльф будет в бешенстве, что, конечно, скажется на численности его шестерок. Ох, и хлебнем же мы дерьма…”
Снова послышалось шуршание, а за ним более знакомое моему слуху шипение. Осторожно, стараясь не издавать лишних звуков, я прокрался к разбитой стене, заглядывая в темноту разрушенного магазина.
С шипением и писком три маленьких василиска размером с кошку забились под рухнувшей стеной.
«Надо валить отсюда, даже детеныши этих тварей обладают ядом, способным убить виверну».
Осмотрев еще раз небольших существ с только формирующимися перепончатыми крыльями, я отступил на шаг. Молодая чешуя, похожая на змеиную, переливалась в свете луны, делая этих тварей еще более жуткими, чем есть на самом деле. Они были совсем маленькими... по меркам василисков, еще не оперившимися... лишь имеющими плешивый пушок на выпирающей груди.