Керрая. Одна любовь на троих. Том 2 - стр. 51
Я так и ждала, что после этих обвинительных слов он вдобавок ткнет в меня пальцем, но, видимо, он переживал сильный стресс, и руки ему отказали. Он даже сдвинуться с места не мог. Стоял и смотрел на меня.
– Это она, парни, – повторил он шокировано.
Его приятели подошли к нему, чтобы убедиться, что галлюцинаций нет, глубоко вдохнули. И в таком же недоумении посмотрели на меня.
– Пошли отсюда, это какой-то кошмар! – кто из них пришел в себя первым, не знаю, я и раньше их не рассмотрела, а теперь, в темноте, они мне вообще были на одно лицо, к тому же, у меня от сдерживаемого смеха уже выступили на глазах слезы.
– И как на такую навесили сильную защиту? – отмер второй из парней, и чуть ли не у виска покрутил. – Кому она такая сдалась?!
Парни развернулись и, периодически оглядываясь на меня, стоящую на крыльце лавки и всю такую в свете, что не позволяло не заметить мои несовершенства, ушли прочь. Как только я перестала видеть их, обернулась к окнам лавки, чувствуя все это время на себя внимательный взгляд, и рассмеявшись, помахала рукой Агни.
– Работает! – сообщила я.
– Я бы так не сказал, – сообщил мужской голос у меня за спиной, и мне даже оборачиваться не нужно было, чтобы узнать, кто это.
Кайл обошел меня, с усмешкой прошелся взглядом по моему наряду, только хотел повернуть голову в сторону лавки, как Агни понятливо закрыла жалюзи.
Он сделал глубокий вдох и зажмурился так, словно этот вдох подарил ему наслаждение, о котором он долго мечтал – может, год, а может, и дольше. А когда открыл глаза, они так ярко сверкнули, что теперь зажмурилась я.
– Привет, – я не слышала, как Кайл сделал шаг ко мне, только уловила его глубокий вдох у моей шеи, и поняла, что он близко, непозволительно близко.
В следующую секунду с моей головы пропала шляпа, и волос коснулся горячий ветер. Или это было дыхание Кайла?
Я открыла глаза и наткнулась на насмешливый, и такой знакомый взгляд парня, который был каким же, каким я запомнила, и в то же время немного другим. За этот год он снова стал выше, еще чуть больше раздался в плечах, но волосы так же торчком, и на тонких губах мелькнула все та же усмешка, когда он, качнув головой, сказал:
– Неплохой маскарад, Карамелька.
Глава 13
Кайл примерил на себя мою шляпу, глянул в окно лавки, и скривившись, мгновенно снял головной убор. Не знаю, что именно он там увидел, может, у него просто богатое воображение, потому что сколько я ни всматривалась в темное окно, закрытое с другой стороны жалюзи, отражения не увидела.
– Ты домой?
Голос Кайла прозвучал на удивление ровно, без насмешки, без привычной издевки, и я оторвалась от созерцания темных стекол.