Размер шрифта
-
+

Келси Мёрфи и охота за Сердцем Дану - стр. 26

– Келси, ты всё ещё боишься воды, – сказал он как ни в чём не бывало.

– Нет…

– Это был не вопрос, – перебил Олли. – Ты определённо до сих пор боишься воды.

– Раньше боялась. Но теперь уже нет. Не совсем. Я имею в виду: я могу в неё войти… – Келси сняла сапоги и носки и по щиколотку зашла в реку. – Вот, смотри.

– Ныряй, – проинструктировала Пайтон.

Келси скривилась.

– Я не хочу мочить волосы.

– Почему нет? Это помогло бы избавиться от страха, – сказал Марккус, сморщив нос.

Келси сердито посмотрела на него.

– Я знаю: тебе всё ещё снятся кошмары о том, как ты чуть не утонула. – Олли придвинулся ближе.

Эта верёвка из лозы вызывала у Келси беспокойство. Она вскинула руки, готовая оттолкнуть Олли.

– С чего ты взял?

– Я целый год жил с тобой в одном логове. Ты боишься воды, – снисходительно объяснил Олли.

– А ты… ты храпишь! – пробормотала она.

– Ты ведь умеешь дышать под водой, да? – спросила Пайтон.

– Да… Но тогда не могла.

– Тогда? – переспросил Марккус.

Он посмотрел на Олли, который в замешательстве покачал головой.

– Если ты не объяснишь нам, что произошло, мы не сможем тебе помочь, – сказал Доллин, умоляюще глядя на Келси.

Проглотив остатки гордости, она неохотно рассказала им о мрачной ночи, когда её бросили на произвол судьбы. О том, как мать переместила её из Зачарованного мира в мир людей и закляла, чтобы она потеряла память и утратила свои способности. А потом швырнула прямо в глубокие холодные воды Бостонской гавани. Келси утонула бы, если бы её не спасли моряки с американского военного корабля «Конституция».

– Иными словами, – закончила Келси, – «тогда» означает «до того, как».

– До того, как ты стала импульсаром? – спросил Доллин, почесав затылок.

– До того, как спригганы в школе сняли заклятие, – объяснила Келси.

Пайтон подошла почти вплотную к ней. Неприятно близко.

– Даже если твоя мать каким-то образом и лишила тебя способностей, она не смогла изменить твою природу и сущность. Ты фоморка, а не человек.

Лёгкий ветерок пронёсся между ними. Словно силы мистраля Келси смешались с силами Пайтон, соглашаясь с ней.

– Что это значит? – спросила Келси.

– Всё до смешного просто. – Марккус придвинулся ближе. – Ты импульсар. Ты не можешь утонуть. Это биологический факт.

Воздух между ними накалился. По щеке Келси скатилась капелька пота.

– Но я тонула! – настаивала она. – Разве нет?

– Держу пари, ты просто испугалась. Я бы испугался, – ответил Доллин.

– Давайте выясним. – Олли кивнул Пайтон, и та зловеще улыбнулась.

В следующий миг Келси осознала, что воздушные плети опутали руки и ноги. Олли принялся быстро связывать её лодыжки лозами.

Страница 26