Размер шрифта
-
+

Келпи. Дети королей - стр. 24

– А почему? – тихо спросила Хейди. Она вдруг почувствовала себя неуютно вдвоем с ним в этой заброшенной хижине.

Марвин замолчал, и впервые уверенное выражение исчезло с его лица. Повисла долгая пауза.

– А вот это вопрос, – сказал он, задумчиво. – И ответа на него я не знаю! Не понимаю, зачем ты мне. Но я это выясню. У всего должна быть причина.

– Может быть, развяжешь мне руки? – снова попросила Хейди. – И я очень хочу пить…

– Я не собираюсь выполнять твои капризы, принцесса, – холодно ответил он, и от его взгляда ей вдруг стало страшно.

– Как мог у папы родиться такой сын, – грустно сказала она. – Он ведь очень добрый…

– Расскажи это кому-нибудь другому, – усмехнулся Марвин.

– А если меня найдут рыцари?

– Будет лучше, если не найдут. Для них же лучше.

Хейди начала осознавать всю отчаянность своего положения.

– Что ты со мной сделаешь? – спросила она, и в ее голосе впервые прозвучало что-то похожее на страх.

– Сделаю все, что захочу, – жестко ответил он, поднимаясь с кровати.

– Но ведь ты сильнее, намного сильнее! Я не смогу убежать, почему ты меня не развяжешь? – ее глаза наполнились слезами. Оказывается, трудности и приключения, о которых она мечтала с детства, не всегда были приятным развлечением!

– Просто потому, что не хочу, – снова ответил он и, отвернувшись, разжег огонь в камине. Он не обращал больше на девушку никакого внимания, казалось, совсем забыл о ней. Не выдержав напряжения, Хейди заплакала.

Марвин МакНейл обернулся и посмотрел на нее. Потом подошел ближе, наклонился и резко поднял ее лицо за подбородок. Он протянул палец и коснулся слезы, бегущей по ее щеке.

– Как ты это делаешь? – с изумлением спросил он.

– Ты никогда не плакал?

– Не знаю, о чем ты, – ответил он, снова опускаясь рядом. Он провел ладонью по ее щеке, потом по ее волосам, словно пытаясь запомнить, каковы они на ощупь.

– Ты не похожа на мою мать, – заметил он вдруг. – И на бабку непохожа. Хотя она была очень красива.

Хейди не ответила. Он продолжал говорить, но она упорно молчала, закрыв глаза. Тогда он вдруг резко рванул на себя веревку, на миг девушка почувствовала сильную боль, но потом веревка порвалась, и Хейди поняла, что ее руки вновь свободны.

– Ты довольна? – холодно спросил он. – Теперь будешь говорить со мной?

Потирая затекшие руки и вытирая слезы, Хейди поняла, что одержала маленькую победу.

Она отрицательно покачала головой.

– Еще мне нужны вода и одеяло.

– Зачем одеяло?

– Холодно.

– Сядь к огню.

– Можно? – удивилась Хейди.

Он молча кивнул. Она поднялась, подошла к камину, опустилась на низенький стульчик и протянула руки к огню. Ей стало тепло и даже как-то спокойно. Марвин МакНейл продолжал внимательно наблюдать за девушкой.

Страница 24