Размер шрифта
-
+

Карабинер - стр. 34

За несколько дней моё состояние заметно улучшилось. Обычный сон и душ сделали своё дело, и я больше не напоминала горлума из «Властелина колец». Но моя внешность была обыденная, без изюминок. Я знала, что никогда не нравилась парнями, мне было нечем завлечь их.

В этот раз я более уверенно прошла в кабинет, тихонько закрывая за собой дверь и жадно рассматривая мужчину. Мне показалось, что за эти дни я соскучилась по его запаху и силе, которой я напитывалась рядом с ним.

Зейд выглядел усталым, он сидел в кресле и за столом и ждал меня со скучающим видом. В тюрьме я потеряла счёт дням, а взглядом на календарь поняла, что сегодня пятница, впереди у Карабинера были выходные.

Мне тут же стало интересно, как мужчина выглядит без формы в обычной жизни. Чем он занимается, как говорит и как проводит личное время.

- Добрый день. – приветствую его, не зная, как себя вести с ним после минета. Для меня это стало интимным откровением. Зейд стал для меня особенным мужчиной, а вот я для него… всё также никем.

- Проходи и садись. – Говорит он задумчиво, не моргая. Удивительно, как ему удаётся столько времени держать глазами открытыми. – Возьми ручку и напиши общие сведения о себе. Имя и фамилию, возраст, дату рождения и прочее.

Не совсем понимаю зачем, всё что было нужно я указывала в протоколе задержания, но послушно беру ручку и пишу. Письменный итальянский был у меня хуже, чем разговорный. Увидев мои старания, мужчина заскрипел зубами.

- Пиши на английском, а рядом на русском. – Он забирает листок и даёт новый. – Лучше печатными буквами, чтобы можно было разобрать, а не как в протоколе, хер разберёшь, что написала.

Стараюсь выводить буквы как в школе. Язык прикусываю от усердия.

Значит, Зейд читал или хотя бы пытался прочесть протокол.

- Ната, значит. – Читает он имя и хищно скалится. Я не поправляю его, списывая, что для многих итальянцев «ш» очень трудная. – А в тюрьме числишься как Нателла…

Вспоминаю, что меня ни разу не называли по имени. Обращались лишь как к «шлюхе» и «русской шлюхе». Чувствую себя ничтожеством без имени. Неприятно понимать, что ты таракан, прихлопнут и не заметят. Но Зейд первый, кому стало интересно моё имя. Это была плюс одна причина моей симпатии к мужчине.

- У меня есть к Вам просьба. – Осторожно обращаюсь к нему, прощупываю почву, разозлю или нет. – Спасибо за Вашу заботу, что разрешили не заниматься общественными работами, но это сильно выделяет меня среди остальных. Я бы хотела быть как все за исключением вашей защиты относительно домогательств.

- Есть кто-то, кто всё ещё домогается? – Впервые вижу, как белые полохи, напоминающие молнии, озаряют темноту его глаз. Взгляд Зейда становится тяжелее, давит. Я отрицательно машу головой. – Окей.

Страница 34