Размер шрифта
-
+

Каприсуэль. Во власти желания - стр. 16

Алу, заснувшая на моем плече, тихо застонала во сне.

- Так, красавыцы, - хлопнув себя по коленям, Лиам встал со своего места, - пошли, покажу, где тут у нас спальные отсеки.

Я недоверчиво смотрела на него. Здесь есть спальные отсеки? И он столько времени заставил нас промучиться  в сидячем положении?

- Подъем, и шагом марш вперед по проходу, - скомандовал он.

Первой подтолкнув Алусисту, он дождался, когда кое-как со своего места встану и я . И лишь затем отправился с нами.

- Лиам, - тихо позвала мужчину Трис, - не дури там.

Но тот только хмыкнул и пошел за нами. По мере того, как мы продвигались вперед, под потолком зажигались голубоватые огоньки. Они были совсем не яркие, но, тем не менее, освещали все вокруг.

Я  ощущала на себе его взгляд. И с каждым шагом мне все чаще чудилось, что он вот-вот прикоснется ко мне.

Мы пробирались по узкому коридору достаточно долго. Я никогда бы не подумала, что эта батистула столь вместительна.

- Стоять, - вдруг скомандовал Лиам.

Провел ладонью по панели возле самого моего лица. Вздрогнув и отстранившись от его руки, я вдруг случайно прикоснулась к его плечу.

- Не испытывай меня, девчонка, - просипел он мне в ухо.

С тихим шелестом отъехала в сторону незаметная ранее дверь. Мы оказались в небольшом отсеке. Со вздохом облегчения я увидела широкую койку, стоявшую у противоположной стены.

- Душ и туалет  - направо, - отрывисто сказал мужчина. – Спать сегодня будете вместе. Спокойной ночи.

 За ним тихо закрылась дверь и мы с Алу остались одни.

- Каприс, ничего не хочешь мне объяснить? – неожиданно повернулась ко мне сестра.

- А что тут объяснять? Это и есть тот урод, который укусил меня.

- Урод? Он вовсе не урод, девочка. Это точно – все? Он больше ничего тебе не сделал?

Еще как сделал. Он лишил меня сна, поселил во мне странную тревогу. Но не буду же  я рассказывать об этом своей сестре?

- Алу, он просто урод, который не умеет держать в узде свои зубы. И мне больше нечего рассказывать. Чур, я сплю под стеночкой.

Не раздеваясь, я нырнула в постель и блаженно вытянула затекшие ноги. Почти сразу  провалившись в сон, я не видела, как недоверчиво смотрела на меня сестренка. И не почувствовала, когда она, улегшись рядом со мной, погладила меня по голове.

- Я не  позволю ему тебя обидеть, Каприс…

7. Глава 7. Соперника нужно знать в лицо

Кто бы мог подумать, что какая-то чистюля так его заведет. Его, тертого и закаленного в боях и любовных утехах  солдата.

Запах юных  тел он унюхал сразу, как вошел в тот день в душ. Этот запах перебивал запах секса, которым только что занималась его сестра со своим другом и его верным боевым товарищем.  Запах юной, нетронутой плоти был таким сладким и умопомрачительным, что первым его движением  было удалиться. Но затем он передумал. Когда еще ему придется вкусить тела "чистой" девочки. В конце концов, не он ее сюда позвал. Это был ее выбор. Пусть легкомысленный и необдуманный. Но отчего он-то должен из-за этого страдать?

Страница 16