Размер шрифта
-
+

Капкан на маршала - стр. 41

– Может быть, ты и прав. – Госпожа Ленерт дождалась, когда молодой, для неё, человек поднёс бокал к губам, и проговорила: – Как вам вино, господин Шелленберг? Или вы предпочитаете иные сорта?

Разведчик едва не поперхнулся. Вот тебе и старуха.

– Откуда вам известно моё имя?

– Мир маленький, – послышалось вместо ответа из уст хозяйки дома. – И хрупкий. Это вы нами интересуетесь, только когда припечёт. А вот мы за вами наблюдаем постоянно. Пейте, молодой человек. Пока мы с вашим другом пообщаемся, по-старчески.

Женщина всем своим сухим, словно древесная щепка, телом развернулась к адмиралу.

– Пиджак тебе не к лицу. Тебе всегда шла форма. Надолго снял китель или временно?

– Всё будет зависеть от этой поездки. – Канарис ответил серьёзно, без тени улыбки.

– Понятно. Чего ты ждёшь от меня?

– Поддержки. И совета.

Женщина снова повернулась в сторону Шелленберга, кинула на того прямой, долгий жёсткий, оценивающий взгляд.

– Он тебе не поможет.

– Я знаю.

Старуха снова встретилась взглядом с адмиралом.

– Так чего ты ждёшь от меня?

– Помощи.

Канарис сделал ещё один глоток.

– Ты же знаешь: на меня можешь всегда рассчитывать.

– К сожалению, в этот раз одной твоей помощи будет мало.

– Тебе нужна встреча с Джузеппе?

– Да, – выдохнул адмирал.

– Я поговорю с ним.

– Это нужно срочно.

– Поговорю сегодня вечером. Но ты же знаешь, он будет общаться только с тобой, тет-а-тет.

Шелленберг вскинул быстрый, пронзительный взгляд на старуху, но та никак не отреагировала на реакцию молодого человека.

– И ещё, – продолжила женщина, скрестив перед собой руки. – Тот человек, о ком мы с тобой говорили год назад, ничего не будет знать о предстоящей встрече.

– Это невозможно. – Канарис допил вино одним глотком. – Именно он прислал меня в Рим.

– Придётся тебе что-то придумать, – сказала, будто вынесла приговор, старуха. – Где вы устроились? Вы нуждаетесь в ночлеге?

– Нет, – на этот раз первым отозвался Шелленберг. – Мы остановились в гостинице.

Разведчик соврал. Ни в какой гостинице они не останавливались. Их приютили люди генерала Вольфа, части которого располагались в Италии. Эти же люди сопровождали их по всему Риму: Шелленберг не мог позволить Канарису сбежать. И этот разговор с непонятной, мутной старухой его порядком встревожил.

Уже на улице, перед тем как сесть в авто, Вальтер не сдержался и спросил адмирала:

– Что это только что было? Кто эта женщина? И кто такой Джузеппе, с которым у вас намечается тет-а-тет?

Шелленберг не смог скрыть волнения в голосе. Что моментально вызвало улыбку на лице адмирала.

– Что это было? Разговор двух старых друзей. Которые год не виделись. Кто та старуха, вы ведь именно это имели в виду? Любопытная особа. Которая сможет оказать нам помощь. Она прислуга того самого Джузеппе, который вас так заинтересовал. Ну, а Джузеппе, друг мой, есть не кто иной, как сам Папа Пий XII. В миру более известный под именем Эудженио Мария Джузеппе Джовани Пачелли.

Страница 41