Капитан Крюк. История потерянного мальчишки - стр. 17
– Ты стал отличным пиратом, Джеймс. Я чувствовал, что ты будешь полезен для моей команды. Ты отлично себя показал в стычке с «Королевой кошмаров», – сказал капитан, запихивая в рот новую щедрую порцию еды.
– Спасибо, сэр, – ответил Джеймс, промакивая уголки рта платком.
– Если бы не ты, мы все отправились бы на Плавучее кладбище. Приказ, который ты отдал Джуксу, был гениален. Как ты узнал, что в тех бочках лежал запасной порох? – спросил Чёрная Борода.
– Вы упоминали порт, который «Королева кошмаров», по слухам, посещала в последний раз. Всем известно, что это один из самых крупных поставщиков пороха в округе, – объяснил Джеймс, гордясь своими выводами.
– А ты сообразительный, Джеймс, в этом тебе не откажешь, – похвалил Чёрная Борода.
– Что за Плавучее кладбище, сэр? Вы сказали, что мы угодили бы туда, если бы ситуация обернулась не в нашу пользу, – спросил Джеймс, наливая себе ещё выпить.
– Так и есть. Не прикажи ты Джуксу взорвать порох, нам бы повезло, если бы мы смогли туда добраться. Это место, куда отправляются старые корабли, чтобы умереть или возродиться. Молись, чтобы нам не пришлось побывать там, по крайней мере, в ближайшее время, – сказал Чёрная Борода. – Итак, какова твоя история, Джеймс? Я знаю, тебе не нравится говорить о своей жизни до того, как ты попал на мой корабль, но я хотел бы знать о тебе больше. – Капитан поднял взгляд от тарелки, но не дал Джеймсу возможности ответить. – Дай угадаю: твои родители – лорд и леди Флансипантс, и они сидят дома, заламывая руки от горя, потому что боятся, что ты запятнаешь их доброе имя, если кто-нибудь когда-нибудь узнает, что их сын стал пиратом, – сказал Чёрная Борода, протыкая вилкой большой кусок мяса и закидывая его себе в рот.
Джеймс рассмеялся:
– Вы перечислили почти всё, пропустили только то, что меня хотели женить на первой же богатой молодой леди, которая согласилась бы за меня выйти.
– Ну, это само собой разумеется, мой мальчик. Моя семья пыталась сделать то же самое, когда я закончил учёбу, – поведал Чёрная Борода с набитым ртом. – Не смотри так удивлённо. Ты не первый пират с образованием и из хорошей семьи. Хотя я уверен, ты и так знал об этом из своих книг. – Чёрная Борода рассмеялся низким гортанным смехом.
– Это довольно странно, но в книгах об этом не писали, сэр, – сказал Джеймс, впервые не чувствуя себя чужаком в своей новой жизни. Юноша мечтал о ней много лет, но даже не догадывался, как одиноко может быть в окружении тех, кто далёк от него по происхождению. И это было не то одиночество, которое он испытывал в детстве. Джеймс мог понять, почему родители не разделяли его увлечения пиратством, но ему было очень грустно исполнить одно из своих самых заветных желаний и стать пиратом, а потом обнаружить, что у него нет ничего общего с другими морскими разбойниками. Но теперь он наконец-то обрёл друга в Чёрной Бороде – или, по крайней мере, так ему казалось в тот момент. Джеймс был счастлив и надеялся, что у них будет больше возможностей узнать друг друга.