Размер шрифта
-
+

Камер-паж ее высочества. Книга 3. Часть 2 - стр. 32

– Ага! – усмехнулся рассказчик. – Если это простые разбойники, то я ваша наложница, Ваша светлость!

– Чур меня, чур! Не надо мне такого счастья! – замахал руками герцог. – Тьфу на тебя, Эмери! Нет, ну, надо же! В наложницы захотел! – хозяин кабинета хмыкнул и сделал большой глоток вина.

– Так, я и говорю! – тоже сделав приличный глоток из своего кубка, кивнул головой барон Блэквуд. – На разбойников они были похожи только характером нападения, а вот все остальное… – он приложился к емкости с вином. – Смотрите, Ваша светлость, вооружение – однотипное. Не самое лучшее, но достаточно качественное, доспехи… Ну, о доспехах я вам отдельно расскажу, да и бились они грамотно! Если бы мы не подоспели, отряд принца продержался бы от силы минут десять, а то и меньше! А ведь нападавших было чуть больше сотни! Будь они простыми разбойниками, как у нас говорят, «романтиками с большой дороги», им бы ни в жизнь не одолеть сопровождающих принца, ведь там их было почти полсотни! – он прервался и опять хлебнул вина, давая своему сюзерену возможность поразмыслить над тем, что он только что сказал. Не дождавшись от него вопросов, продолжил:

– Как я уже сказал, бились грамотно, видно, что такой тип боя им привычен, обучены они ему! И еще, – он сделал короткую паузу, – они старались прикрывать друг друга и, как мне показалось, работали, кто парами, а кто тройками… Хотя, конечно, может и все сражались тройками, просто, к тому времени, как мы подоспели, да и я обратил на это внимание, тройки уже превратились в двойки. Но все равно, действовали они очень грамотно! Так что, это не простые разбойники! Предположу, что это отряд либо какой-нибудь регулярной армии, либо гвардия какого-нибудь барона. – Он опять замолк и хлебнул из кубка. Герцог молча ждал продолжения.

– Я долго думал, кто бы это мог быть… – барон запнулся и бросил осторожный взгляд на герцога. – Дело в том, что доспехи на нападавших были наши!

– О, как! – удивился герцог. – Что значит наши?

– Ну, то и значит, – пожал плечами барон Блэквуд. – На них был наш армейский доспех, правда, старого образца. Ну, тот, что сменили четыре года назад. Там у них на плечах такое усиление было, похожее на крылышки! Вот, в этот доспех они и были все поголовно упакованы!

– Как интересно… – задумчиво произнес герцог. Эмери замолчал, давая сюзерену возможность подумать.

– Послушай, Эмери, – после недолгих раздумий оживился герцог, – а они что-нибудь кричали? Ну, там, клич какой-нибудь, или еще что-то?

– Да, вот, кстати! Я еще тогда это отметил, просто забыл об этом сказать! – чуть оживился барон. – Молчаливые нам попались разбойнички! Нет, они и ругались и вскрикивали, когда им было больно, но, в основном, бились молча!

Страница 32