Каменная обезьяна - стр. 6
С федеральной стороны в команде был Гарольд Пибоди, пятидесяти с лишним лет, с грушевидной головой, один из ведущих сотрудников манхэттенского отделения Службы иммиграции и натурализации. Пибоди почти ничего не говорил о себе, как это часто бывает у чиновников, приближающихся к выходу на пенсию, но его обширные познания о проблемах иммиграции свидетельствовали о долгой и успешной работе на этом поприще. За время расследования Пибоди и Деллрей уже успели не раз столкнуться. После инцидента с «Золотым ветром» – судно с таким названием село на мель неподалеку от Бруклина, и десять нелегальных иммигрантов утонули, – президент Соединенных Штатов распорядился, чтобы все самые крупные дела о транспортировке живого товара были переданы из СИН в ФБР, помощь которому обеспечивало бы ЦРУ. Служба иммиграции, имевшая больше опыта борьбы со «змеиными головами» и их деятельностью, отнеслась очень плохо к необходимости работать в подчинении у другого федерального ведомства – особенно такого, которое настояло на тесном взаимодействии с управлением полиции Нью-Йорка и, что уже совсем не лезло ни в какие рамки, с независимыми следователями вроде Линкольна Райма.
Помогал Пибоди агент СИН Алан Коу, человек лет тридцати, с коротко остриженными рыжими волосами. Деятельный, но угрюмый и замкнутый, Коу оставался загадкой, так как ни словом не обмолвился о своей личной жизни и почти ничего не говорил о работе. Райм отметил, что Коу предпочитает костюмы из фирменных магазинов – яркие, простроченные броскими нитками, – а у его покрытых пылью черных ботинок толстая резиновая подошва. Такие ботинки носят охранники супермаркетов: идеальная обувь для того, чтобы догонять воришек. За все время молодой агент разговорился лишь раз, когда неожиданно прочел пространную и нудную лекцию о зле незаконной иммиграции. Тем не менее Коу работал без устали, прилагая все силы к тому, чтобы схватить за шиворот Призрака.
Кроме того, в течение последней недели в комнате появлялись и исчезали другие сотрудники, выполнявшие различные поручения, которые имели отношение к делу.
«Будь проклят этот проходной двор!» – не раз за последний день думал – и высказывался вслух Линкольн Райм.
И вот теперь, в 4:45 этого бурного утра, криминалист проехал на своем оснащенном электроприводом кресле-каталке «Штормовая стрела» к доске, отражавшей ход расследования. К ней были прикреплены одна из немногих имеющихся фотографий Призрака – очень плохой снимок, сделанный скрытой камерой, – а также фотография Сеня Цидзуна, капитана «Дракона Фучжоу», и карта восточной оконечности острова Лонг-Айленд и омывающего его моря. Линкольн Райм после несчастного случая при осмотре места преступления стал полным инвалидом четвертой категории и был прикован к постели. В отличие от первых дней вынужденного бездействия сейчас он проводил полдня в вишневой «Штормовой стреле», оснащенной новейшей системой управления МКИВ. Эту систему Том, помощник Райма, нашел недавно в службе ухода за инвалидами. Сенсорное устройство, на котором лежал единственный сохранивший подвижность палец Райма, предоставляло криминалисту возможность гораздо более гибко управлять креслом-каталкой, чем прежняя трубка, приводимая в действие губами.