Размер шрифта
-
+

Камень ацтеков - стр. 14

– Ах ты бессердечный негодяй! – тут же пронзительно завопила она. – Тебе жалко нескольких реалов из своего грязного барыша, и ты норовишь ни за что ни про что изуродовать бедную девушку.

– Я же сказал, заткнись, Марта, ты, должно быть, больна…

– Это я-то больна? Я больна венерой?! Да я почище и поздоровее кое-каких вертлявых паскудниц, которые только притворяются порядочными…

Баррет сунул монету притворно плачущей женщине. Двери, за которыми нестройно пели, приоткрылись, чтобы пропустить невысокую полную старуху с седыми висками. В ее рту не хватало многих зубов, но темные узкие глаза смотрели остро и недобро.

– Здравствуй, Джози.

– Приветствую вас с радостью, капитан. А ты, Марта, замолчи немедленно и впредь не смей плакать перед гостями. Боюсь, нашу беседу придется повторить.

Марта моментально замолчала и отошла. Баррету не понравилась гримаса страха на лице девушки.

– Не обращайте внимания, капитан, – уже совсем другим тоном, миролюбиво добавила матушка Джози. – Вы к нам до утра?

– Нет.

– Тогда что вам угодно?

– Я ищу доктора Кида, своего корабельного врача.

– Ох, это вовремя! – Содержательница борделя поджала уголки тонких подкрашенных губ. – Можете забирать его прямо сейчас, буду вам только признательна.

– Что натворил Ланцетник? – поинтересовался немного озадаченный Баррет. – Не стал платить, что ли?

– Дело не в том… Не скрою, впрочем, наше заведение давно уже не отпускает ему в кредит. Прошу, пройдите со мною, сейчас все увидите сами. Ваш бесценный врач в задних комнатах.

Питер двинулся вслед за содержательницей, которая, при своем низком росте и пышных формах, катилась перед ним наподобие живого мяча. Миссис Джози остановилась возле крепкой и толстой, сколоченной из досок двери и отворила ее одним толчком пухлого кулака.

– Вот полюбуйтесь своими глазами, мистер Баррет.

Шум, который раньше был приглушен, сразу же невероятно усилился. Переполненная табачным дымом комната казалась погруженной в глубокий сизый туман. Доктор Кид развалился посреди комнаты в кресле с высокой спинкой. Девушка – миловидная, очень светлая мулатка с большими влажными глазами – устроилась на костлявых коленях Ланцетника и время от времени без зазрения совести отпивала из его стакана. Кид стащил и бросил на пол камзол, закатал кружевные манжеты и закинул парик в угол. Пустая трубка валялась рядом.

Врач, стараясь перекричать заунывное пение пьяных голосов, философствовал:

– Фемина… О, Фемина! Идея сотворить женщину была лучшей от начала времен, и ею она остается до сих пор. Ребро Адама есть лучшая… ик! Лучшая и благороднейшая часть его существа, равно удаленная от мозолистых ступней, порождающих излишнее беспокойство, и воспаленной головы, соображения которой… соображения…

Страница 14