Кама Сутра. Священный трактат о любви - стр. 7
53. Искусство смены облика вещей, умение сделать так, чтобы хлопок выглядел как шелк, а простые и грубые вещи казались изящными и изысканными.
54. Азартные игры.
55. Искусство завладения чужой собственностью с помощью мантр и заклинаний.
56. Подвижные игры.
57. Знание правил поведения в обществе, выказывания уважения и похвалы.
58. Знание военного искусства и стратегии.
59. Гимнастика.
60. Искусство определения характера человека по его внешности.
61. Декламация стихов.
62. Математические игры.
63. Изготовление искусственных цветов.
64. Лепка фигур из глины.
Публичная женщина, наделенная и обаянием, и красотой, и приятным характером, преуспевшая в вышепоименованных искусствах, именуется Ганикой, или куртизанкой высшего ранга, и для нее отводится почетное место в собрании мужчин. Такой женщиной восхищается повелитель, ее восхваляют ученые мужи, все мужчины ищут ее расположения, и она уважаема в обществе. Дочь царя или дочь придворного, освоившая все вышепоименованные искусства, всегда добьется любви мужа своего, даже если у него тысяча жен. Если такая женщина расходится со своим мужем и впадает в нужду, она всегда сможет прокормить себя своими умениями, даже в чужой стране. Одно лишь знание этих искусств придает женщине привлекательность, и от ее жизненных обстоятельств зависит, как она будет их использовать. Мужчина же, изощренный в этих искусствах, наделенный доблестью и красноречием, легко завоюет любую женщину даже после мимолетного знакомства.
Глава 4
Об укладе жизни достойного обывателя[13]
Получив знания, нажив богатство подношениями и дарами, войной, торговлей или сбережениями[14]либо получив его в наследство от предков, человек становится хозяином дома, или Грихастхой, и начинает вести жизнь достойного обывателя. Для этого он покупает дом в городе или деревне, либо по соседству с уважаемыми людьми, либо там, где селятся многие. Жилище его располагается у воды и разделяется на разные помещения, в зависимости от предназначения. Вокруг дома должен быть сад, а в доме должно быть два покоя – внешний и внутренний. Во внутреннем живут женщины, а во внешнем, где воздух наполнен благовониями, стоит ложе, мягкое, приятное на вид, покрытое чистым белым покрывалом, низкое в своей средней части, украшенное цветочными гирляндами и букетами[15], с пологом и двумя подушками, положенными одна на другую. Рядом стоит другое ложе с табуретом в изголовье, где лежат благовонные притирания для ночи: коробочки с душистой пудрой, сосуды с ароматными тенями для глаз, пастилки для свежего дыхания и кора лимонного дерева. Около дивана располагается плевательница, ларец с украшениями, лютня, повешенная на гвоздь из слоновьего зуба, доска для рисования, сосуд для благовоний, книги, а также гирлянды цветов желтого амаранта. Недалеко от дивана стоит округлое сиденье, а рядом игрушечная тележка и доска для игры в кости. Около внешних покоев в саду располагаются клетки с певчими птицами