Размер шрифта
-
+

Как я была призраком - стр. 41

Вернулась я часа через два. Сначала слетала на кухню и полюбовалась на упорядоченную суету, когда очередная смена блюд раскладывалась по тарелкам, и официанты подхватывали тяжелые подносы, спеша наверх. Потом слетала в бальный зал и вдоволь наслушалась, как репетирует оркестр. Дирижер крыл своих подчиненных за фальшивые ноты так, что краснел даже мрамор на стенах.

В разгар очередного пассажа на балкон скользнул слуга и что-то шепнул дирижеру, тот сразу запнулся и скомандовал:

– Так, с первого произведения начали. И только попробуйте опозорить меня перед его величеством! Будете играть только на похоронах!

Впечатленные угрозой музыканты заиграли легкую мелодию, вскоре двери распахнулись, и бальный зал начал заполняться гостями.

Открывал бал танец молодоженов. Пара непринужденно скользила по паркету, каким-то чудом не спотыкаясь под пристальными взглядами. Двигались оба прекрасно, только невеста смотрела куда угодно, только не в лицо жениха.

На второй танец невесту пригласил его величество. Уж не знаю, что он тихо нашептывал ей на ушко, но девушка отчаянно смущалась и краснела.

Гости немного расслабились и принялись болтать. До меня то и дело долетали злобные шепотки:

– Бедная девочка, за что ей такое чудовище в мужья?

– Маркиз мог бы выбрать себе жену поприличнее. Что только он в ней нашел? Глупа и дурно воспитана!

Одна мелодия сменяла другую, смех становился громче, разговоры непринужденнее. Но мне уже пора, все громче звенел будильник, уносящий меня в реальную жизнь.

15. Глава 14

Давно заметила, что в доме я оказывалась около двух – трех часов дня, а звонок будильника раздавался, когда часы в кабинете Нэйтена показывали одиннадцать вечера. Поэтому начиная облет дома, совсем не ожидала застать молодую жену в спальне, одетую в ночную сорочку и пеньюар.

Элена сидела за туалетным столиком и лениво перебирала пузырьки с духами.

– Миледи, – в комнату заглянула горничная. – Там пришла госпожа Олдкин, вас спрашивают.

– Пусть ее проводят в гостиную, – девушка радостно встрепенулась. – И помоги мне одеться.

Амелию Олдкин провели в ту самую «цветочную» гостиную. Меня в очередной раз восхитила красота этой женщины: не нежный распускающийся бутон, как удочери, но пышная роза, знающая о своей красоте и умеющая ею пользоваться.

Сегодня она была одета в платье лавандового цвета с юбкой в мелкую складку и лифом в виде узкого жакета, украшенного более светлой вышивкой. Только опытный женский глаз сумел бы заметить легкий макияж, умело подчеркивающий достоинства и скрывающий первые признаки старения. В ушах тяжелые золотые серьги с сапфирами, заставляющие усомниться, что Олдкины испытывают трудности с деньгами, или наоборот, объясняющие откуда эти трудности взялись.

Страница 41