Как убить президента или двойной футляр для фортепиано - стр. 27
– Это мой подарок, господин. Ни обола6 за нее не возьму. Она чудная девушка и скрасит ваше одиночество.
– Как тебя зовут? – спросил человек со шрамом у гетеры.
– Эвтерпа.
– Да ты – гречанка?
– Нет, я из Египетского царства. В Ракотисе, в «Мертвом льве» моя колыбель.
Про себя он подумал: «“Мертвый лев” – это какая-то местность», но переспрашивать не стал, только попросил:
– Сыграй мне что-нибудь.
Струны лиры запели, и в этом пении был шелест листьев и журчание ручейка, гомон птиц, вздохи влюбленных:
Бездна морская молчит,
успокоились ветра порывы,
Только в груди у меня, нет!
ни на миг не умолкнет тоска.
– А хотите, я погадаю вам? – спросила Эвтерпа.
– Оставь это авгурам, да и где же ты возьмешь сейчас печень зайца, лягушачью кожу, бобы или что там еще вам нужно для гаданья?
– Я умею гадать по руке.
Она взяла его ладонь и как будто заглянула в Книгу Судеб:
– Я вижу змею, пытающуюся ужалить тебя в самое сердце. Берегись женщины, у которой в волосы вплетены красные дикие розы, – гетера пальчиком касалась линий на его руке. – Нет, ты умный, ты спасешься. Линия жизни у тебя очень длинная. Ты даже увидишь новое солнце.
– Что такое увидеть новое солнце? – спросил легат.
– Я не знаю. Когда я гадаю, вместо меня как будто говорит кто-то другой. Но я отчетливо вижу это утреннее небо, на котором появляется второе солнце. И тебя, ты как будто прикрываешься ладонью от его лучей.
– Перестань об этом. Давай лучше сегодня будем веселиться. Обними меня покрепче.
Он потянулся к ней, но она выскользнула из его объятий и взяла снова его ладонь:
– Какая странная линия судьбы. Тебя ждут величайшие несчастья и величайшие почести.
– Скажи, а любовь у меня будет?
– Конечно, – сказала Эвтерпа и прикоснулась своими губами к его губам…
Среди ночи раздались крики:
– Помогите, помогите!
Тут же бешено залаяли собаки.
Он быстро надел тунику, опоясался мечом, схватил солдатскую сумку. Приподняла голову гетера. Легат приложил палец к губам:
– Жди меня здесь.
Трясущийся от страха трактирщик еле справился с засовом.
Звал на помощь старик с шапкой курчавых волос, как у Фавна, он говорил с сильным греческим акцентом:
– Я – раб-учитель по имени Сфэр. Мой господин в опасности. Здесь, близко, в роще у шестого милиевого столба. Я убежал, чтобы позвать на помощь.
– Кто твой господин? – спросил легат, вскакивая на лошадь.
Раб что-то ответил, но всадник его уже не расслышал, конь нес его навстречу опасности.
Белое с черным
Макс брился перед зеркалом и обдумывал сон, приснившийся накануне: гетера, скачущие кони, лай собак и человек с обезображенным лицом.