Размер шрифта
-
+

Как ты умрешь - стр. 9

– Не всегда, – парировала Энни. – Примерно пятнадцать процентов утоплений – так называемые сухие, когда легкие остаются совершенно не затронутыми.

– Так, получается, она утонула? – с нажимом спросил Джейкоб.

– Гм… – Энни помедлила с ответом. – Тест на диатомы стопроцентной уверенности не дает. И все же вероятность утопления имеет место. А если приплюсовать сюда растение, найденное в носовых пазухах, то вероятность и подавно высока.

– Высока насколько?

Энни пожала плечами.

– Может быть, растительность и песок появились из пруда в парке?

– Совершенно верно, – подтвердила она.

– Ты можешь проверить их на совпадение?

– Как раз сегодня думаю связаться со знакомым экспертом.

– Ладно, – сказал Джейкоб. – Женщина двадцати одного года, вероятно, умершая от утопления. Что-нибудь еще?

– Образцы ДНК я отправила в лабораторию, на проверку КОДИС[3], – сказала Энни. – К сожалению, отпечатки пальцев отсутствуют напрочь. Зато я нашла корневой канал пульпы зуба, хотя и застарелый. Видно, с самого детства. Можно прогнать по базам дентальных карт, вдруг отыщется совпадение…

Джейкоб и Митчелл разом кивнули. Это было полезно, хотя они надеялись на что-то большее.

– Еще что-нибудь? – спросил Лонни, полагая, что это всё.

– Думаю, что в детстве она подвергалась насилию, – огорошила Энни.

– Опа… С чего ты взяла? – Джейкоб вопросительно приподнял бровь.

– Вот, видите? – Энни подошла к одной из стен, где висели несколько рентгеновских снимков. – Два старых перелома на третьем левом ребре, и еще один на четвертом. Дважды ломалась левая рука, а также есть несколько переломов на пальцах.

– Может, последствия какой-то аварии? – предположил Митчелл.

Энни скептически покачала головой.

– Переломы произошли в разное время. Нет, такое бывает, если человек по какой-то причине ломает кости снова и снова. Иногда подобное наблюдается у спортсменов-экстремалов, но здесь переломы реально старые, еще из детства, в возрасте десяти или одиннадцати лет. Версия об экстремальных видах спорта здесь явно не вяжется.

– В самом деле, – задумчиво согласился Джейкоб.

– Есть признаки, что перед убийством она подвергалась еще и сексуальному насилию? – спросил Митчелл.

– Стопроцентно сказать нельзя, но я ничего характерного не заметила. К тому же шорты и нижнее белье так или иначе в целости.

– Хорошо, – Джейкоб кивнул. – Спасибо, Энни.

Получалось, что пока их незнакомка таковой и оставалась.

* * *

Вернувшись в отдел, Митчелл сразу устремился к картотечному шкафу. Содержимое его не интересовало: почти все папки архива были доступны в цифровом виде. Шкаф имел более важное предназначение – он был пьедесталом для кофеварки. Последняя – до смешного дорогая модель, купленная год назад капитаном Бейли, – была в отделе по-настоящему сакральным объектом, превосходя важностью, пожалуй, любого из детективов.

Страница 9