Размер шрифта
-
+

Как связать себе мужа - стр. 70

План поменялся на ходу: я встала за прилавок, а Хенрик предложил бедной женщине чуть-чуть посидеть с ним за чашкой чая.

Сначала она отказывалась, но я рассказала, как скучаю по своей работе в «Вязаной магии».

– Очень скучает, – подтвердил Хенрик, – сам видел. Позвольте Улле снова почувствовать себя при деле.

Ханеке порадовалась за меня, мол, не каждый жених потерпит конкуренцию с работой, а потом всё-таки позволила себя усадить. Сначала рядом с прилавком, и я старалась поддержать для неё иллюзию тёплых отношений с псевдоженихом.

А потом она повела его в небольшую комнату рядом с подсобкой, где обычно они с бабулей перекусывали. А я осталась и успела продать несколько упаковок пряжи «Фрейдерин» синего, красного и белого цветов краснолицему мужчине в фермерской куртке – «Это на подарки, диса, побалую жену с мамашею». Я сделала ему скидку, как оптовому покупателю, а потом ещё запаковала покупки в подарочные пакеты.

Потом влетели три молодых дисы и стали выбирать цвет пряжи для будущих спортивных шапочек и шарфиков под свои новые костюмы для катания с гор. За ними зашла диса Химландир, наша с Ильсой бывшая учительница рисования, поохала, как мне повезло с женихом, и купила два моточка серой пряжи на носки. Как видно, весть о моей помолвке с внуком первого советника широко распространилась по всему Сальбьоргу.

В общем, я трудилась, а Хенрик распивал с Ханеке чай до тех пор, пока в лавку не вернулась бабуля. Она строго взглянула на меня, и я сама очень быстро объяснила, что зашла по делу, а потом решила немножко помочь.

– Что за дело? – уточнила глава клана Фрейдерин.

Я начала было говорить о заклинании скоровязания, но в лавку снова зашёл покупатель.

– Вечером расскажешь, – пообещала бабуля и громко позвала: – Ханеке!

Было ясно, что она не хочет моего присутствия в лавке, так что мы с Хенриком быстро собрались и ушли.

Вот тогда, стоя у снегомобиля, я впервые и услышала про странное поведение бабули, которая сначала категорически не желала даже разговаривать с дье Густавсоном, а потом вдруг решила объединить с ним капиталы.

– Это Ханеке тебе сказала? – задала очевидный вопрос я.

– Диса Ильсрин почти ничего не знает о Густавсонах, – покачал головой маг. – Но в той комнате есть зеркальный посудный шкафчик. Я всё-таки универсал, кое-что могу.

Посуду он, что ли, спрашивал?


ГЛАВА 13


– Ну а сама-то ты что знаешь об этих Густавсонах? – спросил Хенрик, открывая передо мной дверь снегомобиля.

– Старший дье Густавсон – бабушкин давний торговый партнёр, – ответила я, понимая, что больше-то и сказать нечего. – Я совсем его не знаю, видела пару раз и всё.

Страница 70