Как стать герцогиней - стр. 13
«Нельзя произносить слово “задница” даже мысленно», – отругала она себя. Благодаря брату это стало еще одной ее проблемой: она ругалась как матрос. По крайней мере, она сейчас не выругалась вслух.
К ее удивлению, в глазах у неожиданно появившегося мужчины загорелись искорки: ему стало забавно. Эти глаза теперь неотрывно смотрели на нее, и Беатрис поняла, что они не зеленые, а скорее голубые с зеленоватым отливом, будто природа позабавилась, соединив голубой цвет глаз его матери с зеленым единоутробного брата, и в результате получился невероятный оттенок, который больше ни у кого не встретишь в этом мире. Только у него!
Этот взгляд беспокоил ее и заставлял волноваться. Грейкурт улыбнулся ей разоружающей улыбкой, которая смягчила суровые черты его лица.
– Насколько я понимаю, вы не дочь местного гробовщика, за которую я вас принял?
На этот раз Беатрис сдержалась с большим трудом, чтобы не обругать его. Дочь гробовщика, ради всего святого?! Да будь он проклят!
– Нет, – ледяным тоном ответила она.
Он улыбнулся еще шире, хотя улыбка не дошла до его глаз.
– Вы не собираетесь говорить мне, кто вы?
– Вы определенно предпочитаете делать собственные выводы и предположения.
Боже, она опять сказала первое, что пришло ей в голову!
Грейкурт рассмеялся.
– Значит, будем играть в отгадайку?
Он быстро оглядел ее с головы до пят и оценил ее наряд, при этом у нее не возникло неприятных ощущений, которые бывали, когда мужчины пялились на ее женские прелести, если вообще можно было говорить о «прелестях» в ее случае. Но Грейкурт не пялился, он оценивал.
– Ну, вы определенно не из слуг. Ни одна служанка так хорошо не одевается.
– Вы очень добры, сэр, – сказала она полным сарказма голосом.
Услышав этот тон, он рассмеялся.
– Скажите же мне, кто вы? Не могу догадаться. И начинаю думать, что мне хочется узнать ответ.
Ого!
В это мгновение ее спасло появление Шеридана.
– Грей! – закричал он. – Ты все-таки приехал! Мама будет так рада.
Грейкурт хлопнул единоутробного брата по плечу. Сразу было видно, что он его любит.
– Как она?
– Ей точно станет лучше, раз ты приехал, – вздохнул Шеридан.
Что это промелькнуло на лице Грейкурта? Чувство вины? Если так, то стоит быть к нему помягче. По крайней мере, Беатрис стала относиться к нему чуть-чуть лучше. Только чуть-чуть!
– Я бы приехал раньше, но я путешествовал и получил письмо только вчера, – сказал Грейкурт.
Шеридан повернулся к Беатрис, чтобы включить и ее в разговор:
– Видишь, Беа? Я же говорил тебе, что у него могли возникнуть сложности с получением сообщения.
– Да, было дело, – кивнула она. Шеридан говорил ей не только это, но она считала неразумным напоминать ему об этом, даже если Грейкурт вывел ее из себя и не пришелся ей по вкусу.