Как отомстить дракону. Измена - стр. 56
Ксир игнорирует надоедливую прилипалу и приступает к допросу, то есть к светскому разговору. Сначала он допрашивает двух мужиков, сидящих в конце стола. Как я понимаю, один является секретарем министра финансов, а другой – помощником главного артефактора империи.
Дракон интересуется, что они тут делают и как завели такую странную дружбу. Те пыхтят и потеют от нервов. Дракон застает их врасплох: как раз тогда, когда они заливают слюнями столовые приборы, разглядывая хозяйку дома.
Что-то мне подсказывает, что главный виновник тут не торговец артефактами, а брюнетка, которая прямо сейчас пододвигает стул поближе к моему боссу. И так наклоняется, что её бюст упирается в его сжатый кулак на столе. Вот это терпение: не выносит ее, но не хочет обидеть женщину, даже такую.
Мадам то и дело нервно постукивает ногой по полу и переводит взгляд с покрасневших и вспотевших мужиков на раздраженного Ксира. Я понимаю, что она хочет отвлечь моего дракона от важных дел.
В голове заметались мысли: я судорожно пытаюсь найти выход из этой ситуации. Хочется хоть как-то помочь дракону. Я не он: женщину могу обидеть без зазрения совести. Я здесь, чтобы помочь, но до сих пор так ничем и не облегчила задачу босса. Поэтому цепляюсь за дурацкую, но единственную идею, пришедшую, как свет поутру:
– Фу-у! У меня в блюде волос! И, похоже, он не человеческий! – визжу я, как избалованная девица.
Еще и гримасу строю такую, любо-дорого посмотреть. Всем видом показываю, насколько тут плохая хозяйка, чтобы отвлечь ее от моего дракона. Отодвигаю от себя тарелку и громко жалуюсь:
– Видимо, хозяйка вообще не следит за слугами! Весь ужин испортили! – машу на себя рукой, делая вид, что задыхаюсь от возмущения.
Все тут же затихают и смотрят на меня так, будто только заметили. Дракон стискивает зубы и буравит глазами мою тарелку, где, предположительно, плавает неопознанный волос. Ну извини, босс, нужно же как-то обезвредить эту обольстительную мегеру, а то не будет тебе спокойного допроса.
– Вы…вы кто? – брюнетка только сейчас понимает, что дракон на ужине прибыл не один.
Она глупо хлопает ресницами и смотрит то на меня, то на Ксира. А тому наплевать на неё. По его виду понимаю, что он думает только о наказании тому, кто причинил мне неудобство.
– Я леди Лили! А вы? – смеряю брюнетку недовольным взглядом.
Да, некрасиво, знаю! Но сколько можно? В нормальном обществе я бы не вела себя так. Но как же меня вывела эта грудастая дама! Даже если она хозяйка дома, то зачем так откровенно лезть к мужчине?
– Леди Фелиция, будьте добры, смените блюда моей помощнице, –морщится дракон, явно недовольный тем, что вынужден решать неподходящие ему по статусу вопросы.