Как отделаться от жениха и не влюбиться - стр. 22
- Невеста Андреаса, - добавила для весомости.
Да, старый хрыч. Это мой ответ. И мой ход конем! Я не позволю лишить мою семью состояния. И не позволю помыкать мною, как пешкой. Пусть этот брак случится, но при первой же возможности я разведусь, чтобы восстановить справедливость! А еще, сразу после обеда наведаюсь в библиотеку. Книга в руках будущего мужа подала мне отличную идею. Быть того не может, чтобы договор, заключенный герцогом с моим батюшкой, нельзя было оспорить! Пусть я до крови натружу глаза, но обязательно найду среди книг по праву ответ! А при скудости библиотеки потребую необходимую литературу! Хотели невесту? Ну, так получите, распишитесь! Будет вам невеста.
- Весьма приятно, баронесса, - ответил герцог Дарби.
- Прониклись-таки? – жених обратил на меня внимание.
- От голода животное и на кости кидается.
- Значит, будешь кидаться на меня хищной пантерой сегодня ночью?
Отложила приборы и, мило так улыбнувшись, склонилась ближе к жениху, так, чтобы слышал лишь он:
- Мне вот интересно. Ты, правда, такой баран или просто актер великолепный?
- Вот и я за масками твоего лица разглядеть не могу, - первая искренность за все время.
Мы смотрели друг на друга уже не с вызовом, а с интересом. Кажется, за столом собрались лучшие игроки и у каждого собственная цель. Герцогиня кашлянула. Тут же сообразив, к чему намек, я отодвинулась от мужчины, который мне еще вовсе не муж и вернулась к обеду, изредка бросая в сторону Андреаса любопытствующие взгляды и получая такие же в ответ.
- Вы надолго к нам, герцог Дарби? – смущенно улыбаясь, поинтересовалась Присцилла.
- На две, может быть, три недели. Как будут продвигаться исследования. А вы знали, что водная настойка эхинацеи и заговоренная лунная вода способны исцелить синдром Валли-Апштейна за два приема?
- Да что вы? – удивилась Бригитта, любительница наук. Я сделала умный вид, хотя не поняла ни слова, кроме того, что герцог принадлежит Дому воды.
- Вы слышали об этом? – заинтересовался блондин.
- Синдром магического истощения. Конечно! Каждый, кто активно практикует магию – слышал, правда, Андреас?
- Поэтому я и пригласил Уизли погостить, - подтвердил герцог, отложив, наконец, книгу.
«Тактика следственных действий с использованием магии», - прочитала на кожаной обложке. Право? Герцог изучает право? Глянула на него, как кот на котлету. Неужели мое проклятье может стать моим же спасением?
- Да, Андреас любезно предоставил себя в качестве подопытного.
- А это безопасно? – тут же встрепенулась матушка моего благоверного.
- Уверяю, герцогиня, это куда безопасней, чем постоянно истощать свой резерв без должного лечения! А ваш сын совсем себя не бережет!