Как нагадать жениха и проблемы - стр. 29
Я устало вздохнул и перешел на другую сторону комнаты. Присел на маленький журнальный столик у стены, с наслаждением глядя в растерянное лицо Габриэль. Ей очень не понравилось, что я не поддался ее женским уловкам.
— Итак, начнем, — в руках у Агаты оказались маленький блокнот и ручка.
Я издал тихий смешок. А я-то думал, что в ее крошечной сумочке помада и прочие женские штучки, как у всех дам, а оказывается, она всегда наготове. Истинная журналистка…
— Прежде, чем мы начнем, я бы хотела попросить тебя о небольшом одолжении, Нэйт, — Габи устремила на меня свой невинный взгляд.
— Ты Агате ещё и слова не сказала, — парировал я.
— То, что я сегодня расскажу твоей невесте — очень ценная информация для прессы. Но взамен я хочу, чтобы ты познакомил меня с Анхелем де Банксом, — узрев на моем лице отразившееся удивление, Габриэль быстро добавила: — Я наслышана, что вы хорошие друзья.
— Зачем тебе понадобился владелец столичного музея?
На самом деле меня больше беспокоил вопрос, откуда Габриэль знает, с кем я вожу дружбу. Интересно, о чем она ещё осведомлена? А самое главное, зачем ей это?
— У меня есть к нему деловое предложение, — отозвалась она манерно.
— А почему сама с ним не познакомишься? У тебя вроде громкое имя.
— Анхелю де Банксу не важны никакие громкие имена, если они не связаны с историей, — натянуто усмехнулась Габи. — Все знают, что он не слишком общителен.
— Хорошо, — я кивнул, и Агата тут же посмотрела на меня с прищуром.
Очень неодобрительно.
— Может ты сделаешь это завтра вечером? Мы могли бы назначить ему встречу в ресторане недалеко от театра, — не унималась Габриэль.
Я посмотрел на Агату и едва сдержал улыбку. Недовольно поджав губы, она орудовала ручкой по чистой странице, рисуя там огромную… жабу.
— Я договорюсь о вашей встрече, Габриэль. Завтра к восьми часам вечера Анхель будет ждать тебя в ресторане.
На лице Габи отразилась искренняя растерянность.
— А ты разве со мной не пойдешь?
Я понятия не имею, сколько наглости и бесцеремонности плещется в этой женщине, но по-видимому, она ни в грош не ставит мою невесту.
— Он не сможет, — Агата даже не подняла головы, с усердием вырисовывая огромные жабьи глаза. — Завтра у нас важное дело. У меня кошка на сносях. Вот-вот родит. Нэйтан единственный, кто умеет принимать кошачьи роды.
— Что? — голос Габи превратился в писк, и она уставилась на меня с изумлением.
Я раскинул руки в стороны и пожал плечами, мол, увы, не могу.
— Роды, — холодно повторила Агата с подтекстом «ещё раз для туповатых», и я улыбнулся. Кажется, моя невеста не в духе. — Говорю, у нас завтра кошка рожает. А вы, к слову, умеете принимать кошачьи роды, Габриэль?