Кабульский трафик - стр. 41
Юсуф переместился ближе к ним.
– Я уже проинструктировал повара. Но если у вас есть какие-то особые пожелания...
– Конечно, есть! Не каждый день встречаешь Новый год в таком экзотическом месте.
– Я к вашим услугам, Жанна. Все, что прикажете.
Женщина покосилась на Козака.
– Мне бы хотелось, чтобы некоторые детали приготовлений сохранялись в тайне от нашего гостя. До поры, конечно...
– Все, что прикажете.
Козак приподнялся в шезлонге.
– Я могу уйти... Чтобы не мешать вашей беседе.
– Нет, нет, останьтесь! Или я вам уже наскучила?
– Отнюдь. Мне нравится ваше общество.
– Вот и хорошо... Вы нам не помешаете.
Женщина и Юсуф продолжили общение. Разговор далее между ними проходил на фарси-тоджики с примесью слов местного диалекта.
– Когда приедет дядя? – поинтересовалась женщина.
– Через три дня.
– Это ты с ним разговаривал только что по сотовому?
– Да. Он просил передать тебе следующее: этот человек не тот, за кого себя выдает.
– Я это уже поняла. Мне он не нравится.
– Мне – тоже.
– И что дальше? Что сказал ака?
– Придется его ликвидировать.
– Когда?
– В ближайшие несколько часов.
– Ну что ж... Разумно. Будьте осторожны... Он выглядит расслабленным. И прикидывается тупицей.
– Возможно, он таков и есть.
– Откуда тебе знать? А вот я думаю, что он умен и опасен. Ладно, делайте свое дело. И... не перепачкайте ковры!
– Спасибо, женщина, я как-нибудь разберусь.
– Не обижайся, дорогой... Я тебя люблю, как сестра брата. Что касается этого урода, то надеюсь, что более я его не увижу.
Жанна кивком поблагодарила Юсуфа. Тот слегка поклонился и отступил на прежнее место – к столику с напитками.
Продолжая улыбаться, женщина повернулась к Козаку. Сохраняя все то же дружелюбное выражение, перешла на английский.
– Ivan, простите меня. Мне очень неловко.
– Не понял? – Козак бросил на нее удивленный взгляд. – За что я вас должен простить?
– За то, что разговаривали на незнакомом для вас языке. Но мне хотелось кое-какие детали сегодняшнего вечера сохранить в тайне... Вы точно не обиделись?
– Я никогда не обижаюсь на женщин. В особенности, на красивых.
Он успел встать первым. Подал руку, помог Жанне подняться из шезлонга. Юсуф, передвигающийся на удивление мягко, как кошка, тоже оказался тут как тут и набросил на ее плечи атласный халатик.
– Вы настоящий дамский угодник, я вижу. – Она вдруг погладила ладонью Козака по щеке. – Айван, благодарю вас за компанию. Отправлюсь к себе; немного устала с дороги, хочу отдохнуть. Увидимся позже, за ужином.
Весь вечер, начиная с семи часов, с того момента, как Иван вернулся из галереи, он провел в своем «номере», тупо сидел в кресле и смотрел в «плазму», переключая каналы, то есть, вел себя в точности так же, как и последние несколько суток. Смотрел он в основном новости: BBC, CNN, Europews. Политики, эксперты, журналисты и прочий околомедийный люд подводили итоги уходящего года, вспоминали самые яркие события.