К. Булычев. Сборник - стр. 43
– Что такое? – раздался возмущенный голос. – Город называется Жангле!
– Ничего страшного, – ответил поэт. – Города еще нет. Попробуйте придумать рифму к слову Жангле. Не получается? Зато прислушайтесь, как красиво звучит: «Жанглетай, Жанглетай, поскорее прилетай!»
– А почему бы и в самом деле не назвать город Жанглетаем? – спросил делегат с планеты Фукрук. – Пускай будет: «Жанглетай, Жанглетай, поскорее прилетай!»
Остальные члены комиссии согласились и позвали второго поэта и второго художника.
Художник развернул изумительное полотно. На нем был изображен объемный движущийся музыкальный карнавал. Раздались аплодисменты, и все обернулись к поэту, ожидая, какие он прочтет стихи. Он прочел:
– Как так? – удивилась комиссия, – Ведь город называется Жанглетай! Ну в крайнем случае Жангле.
– А как вы прикажете рифмовать Жангле со словом «карнавал»? – удивился поэт. – К тому же города еще нет, и неважно, как он называется.
– Придется поискать рифму, – сказал фукрукец. – У города уже есть название.
– Ах так! – воскликнул художник. – Я забираю свою картину обратно, потому что меня вполне устраивают стихи.
– Давайте отложим наше окончательное решение до следующего художника, – сказал Иван Тристанович Сингх – делегат Земли.
Вошел третий художник. Его картина изумляла своими яркими и даже необычными цветами. Неважно, что на ней было изображено, но – нечто очень привлекательное.
– Замечательно! – послышались голоса. – Любой человек, увидев эту картину, устремится в Жангле… – И все опасливо замолчали, потому что не знали, чего ждать от третьего поэта. А тот прочел:
– И это тоже название? – спросил Иван Тристанович.
– А чем оно хуже других? – спросил поэт.
Комиссия не стала с ним спорить, а вызвала четвертого поэта, который предложил следующее:
Пятый поэт прочел:
– Все ясно, – сказал Иван Тристанович. – Прослушивание стихов прекращается. Комиссия удаляется на совещание.
Три часа комиссия совещалась без перерыва. А потом Галактика узнала о ее решении.