Размер шрифта
-
+

Изумруд - стр. 26

Свой виброфон Кхира активировала сразу, как выдвинулась навстречу отряду. Диапазон сотников в разведывательном режиме был настроен на все волны и принимал любые сигналы, начиная с рядового стражи и заканчивая главой оборонительного ведомства города.

«Уходите левее, за холм. Там оставьте лошадь. Я подойду к вам», – передал послание Аттар, десятник пятого отряда.

Оставив сообщение без ответа, она потянула поводья на себя, направив скакуна в указанное место. С военной точки зрения виброфон был удобным средством коммуникации, но вести диалоги было проблематичным: челюсть быстро уставала. Да он и не был для этого предусмотрен!

Пока Кхира обвязывала поводья вокруг свободного дерева, оставляя лошадь в компании собратьев, Аттар догнал ее и уже на подходе начал объяснять положение дел:

– Госпожа, прошу прощения за то, что не уведомил вас о происходящем сразу! Но у нас просто не было на это времени. Да и лишних людей в данной ситуации нет, – дежурно, без доли сожаления в голосе сообщил он.

Кхира, затянув кожаные узды в узел, обернулась к десятнику и быстрым, но внимательным взглядом осмотрела Аттара с ног до головы. Форма десятников, как и всего военного ведомства Физастра, была особенно изысканной: дорогие и качественные ткани в сочетании с кропотливой работой дизайнеров и текстильщиков сделали свое дело. Мало того что форма была очень красивой, так еще удобной и практичной. На Аттаре она смотрелась просто замечательно.

– Я была на вашей базе. Разведчик ввел меня в курс дела, но без подробностей, после чего я прямиком направилась к вам, а дежурного отправила к Галу, – деловито поведала сотник, заправляя перчатки за пояс и поправляя китель, который плотно облегал ее точеную фигуру. – Теперь вы поведайте мне, что происходит и есть ли какие-то новости здесь, на передовой.

– Конечно, госпожа! Пройдемте, – вежливо ответил Аттар и расступился перед Кхирой, освобождая путь к импровизированной ставке. – Пока будем идти, я вам все объясню. Нельзя упускать показания приборов. – Поравнявшись плечами и выдерживая медленный темп ходьбы, он продолжил: – Если мой разведчик поведал вам о природе и характере звуков, то ничего нового я рассказать не могу. Кроме того, какие меры мы предприняли по изучению данной ситуации.

– Какие меры? – прервала его Кхира. – Изначально была информация о двух кротах, однако после странных событий, о которых нам пока что неизвестно, но которые привели к боевому шуму, звук был лишь от одного крота. Это очень необычно! А значит, их что-то спровоцировало на это… или кто-то. Вот этого кого-то вы поджидаете здесь, а значит, расположили все имеющиеся силы вдоль единственной дороги, ведущей от порта, в надежде его перехватить, – будто зная заранее она раскрыла все планы и мысли десятника, явно удивив его такой осведомленностью о еще не озвученных действиях.

Страница 26