Размер шрифта
-
+

Изумруд - стр. 16

Продолжив извлекать содержимое с полок и плавно передвигаясь все правее, я искал то, что подойдет мне. Спустя несколько минут изучения увенчались успехом. Брюки из плотной темно-синей, почти черной ткани, напоминающей тонкую джинсу, показались мне вполне подходящими по длине и ширине. Проследовав к диванам, чтобы примерить выбранный экземпляр, я нырнул в штанины, спешно застегивая пуговицы и затягивая вшитый тканевый ремень. Они были достаточно свободными, но не висели. Пояс плотно прижался к пояснице, утягивая ткань на бедрах, а брючины трубами уходили вниз, пропорционально меняя свой диаметр по мере приближения к полу.

– Вот и дело с концом! – радовался я выполненной задаче, заправляя рубашку, и моя фраза грозным басом разлетелась по всему залу, что заставило оглядеться, испугавшись собственного голоса.

Я был не одинок в изучении местных лавок! Я подобрал себе гардероб и уже собирался покинуть магазин, как что-то отчетливо ударило в стену с противоположной стороны, глухим стуком отразившись в моем зале. Звук исходил из соседнего помещения, и это заставило меня напрячься всем телом – так, что даже волосы на голове от ужаса встали дыбом.

Медленно следуя к источнику шума, я ступал чуть слышно, стараясь реже дышать. Прижавшись к озябшей от холода скалы деревянной панели, закрывающей каменную стену, я надеялся услышать хоть что-то, что позволило бы представить картину происходящего в соседнем помещении. Но стояла звенящая тишина, которая еще сильнее накаляла обстановку.

Безмолвие прервалось жутким грохотом полок, рухнувших по ту сторону, и последующим звоном бьющейся посуды. Это повторялось несколько раз на протяжении минуты. По соседству явно кто-то находился, и он варварским образом изучал лавку, разоряя ее.

Я в ужасе отступил от стены, налетев спиной на один из шкафов. Тот, не выдержав моего напора, несмотря на массивные деревянные ножки, начал падать, подталкивая своих соседей. Как вереница домино, один за другим шкафы с грохотом заваливались друг на друга, пока последний из них не уперся в стену. «Это провал!» – подумал я, зажмурив глаза и стиснув зубы.

Не раздумывая, я рванул с места, перепрыгивая через стеллажи и вытянув руку в сторону выключателей. Одним резким движением погасил все люстры, чтобы не выдать себя, и замер, ожидая, что будет дальше.

Глава 4

По ощущениям, прошла уже пара минут, как я, будто оловянный солдатик, стоял истуканом, так и не убрав руку с выключателей, и вслушивался в повисшую, словно туман, тишину. Исследователи с другой стороны стены тоже затихли. Мы ждали, кто первым сдастся и прервет этот мораторий на шум. Соседи первыми закончили эту игру и начали движение. Пытаясь аккуратно пробираться к выходу, они все же пронзали окружающее их пространство довольно громкими звуками, которых невозможно было избежать, учитывая, что до этого расколотили немалое количество посуды, осколки которой теперь предательски выдавали разрушителей. Они сами засеяли пол условными минами, по которым сейчас я без труда определял направление их движения.

Страница 16