Размер шрифта
-
+

Израненные души - стр. 12

– Я подумаю, – киваю. – Останусь на ночь, если в вашем отеле будет место.

– Не надо отель! – восклицает она, делая шаг ко мне. – Я помогу тебе снять дом.

– Фиона, я не собираюсь оставаться здесь надолго.

– Хотя бы на несколько дней.

– Кто же сдаст мне дом на несколько дней?

– Сейчас, – она вытаскивает из заднего кармана джинсов свой телефон и набирает какой-то номер. Ставит на громкую и слушает длинные гудки.

– Как твоя мать? – спрашиваю, хоть мне совсем неинтересно, что там с этой сукой.

– Выживет, – отмахивается Фиона. – Она уже пришла в себя.

– О, мисс Майклс, – из динамика раздается грубоватый мужской голос. – Спустились к нам со своего Олимпа?

– Хватит ерничать, Майк. Мне нужна помощь, – раздраженно бросает Фиона.

– Прочистить трубы? – не без намека отзывается мужик, а мне уже хочется втащить ему, хоть я даже не понимаю, кому звонит Фи.

– Я тебе, мать твою, сейчас прочищу мозги! – выкрикивает Фиона. – Так поможешь или мне обратиться к Прескотту?

На той стороне повисает тишина, и даже я могу слышать раздраженное сопение.

– Что тебе нужно?

– Майк, твой дядя еще работает риелтором?

– Ну допустим, – тянет он недовольно.

– Мне надо снять дом на несколько дней.

– А что, родители тебя уже выгоняют? Быстро же ты им надоела.

– Ты продолжишь упражняться в остроумии или все же поможешь мне?

– Помогу, но не просто так.

– Я бы удивилась, если бы ты безвозмездно сделал доброе дело, Зейн. Ну?

– Свидание.

– Ты с ума сошел?

– А что, боишься замараться о сантехника?

– Да черт с тобой! Свидание так свидание! – психует Фиона, а мне становится смешно. Кажется, все эти подколки – не более чем игра между этими двумя. Если я что и понимаю в отношениях между противоположными полами, то этих двоих точно связывает какая-то история.

– Подъезжай к голубым домам на окраине. Я сейчас позвоню дяде.

– Спасибо, Майк.

– Лично поблагодаришь, – хмыкает мужик и отключается.

– Прокатимся до окраины? – Фиона подходит ближе и кивает на мой мотоцикл.

– Садись, – киваю и протягиваю ей шлем.

– Зачем он?

– Надевай, – приказываю хмуро и, как только она оказывается за моей спиной, завожу мотор.

Пока Фиона надевает шлем и прижимается к моей спине, я бросаю взгляд на дом. Пастор стоит у окна и, сложив руки на груди, наблюдает за нами. Желание поднять руку и показать ему средний палец настолько сильное, что мне приходится сжать ручку мотоцикла, чтобы не воплотить его в жизнь.

Мы встречаемся с риэлтором – невысоким полным мужиком с бегающим взглядом. Похоже, он такая же пронырливая крыса, как и пастор Бригэм-Хиллс. Интересно, он тоже заглядывает в коммуну в поисках покладистой женщины?

Страница 12