Размер шрифта
-
+

Израиль. Отчёт оголтелого туриста. Иронические записки - стр. 15

Такой наглости не ожидал никто. Ну, да, бывший десантник, бывший предприниматель, но у твоей партии 7 билетов всего в кармане. У партии Лапида – 17 голосов, даже у партии генерала Ганца – 8. Да даже у Либермана – 7. А этот – хочу быть премьером с семью мандатами и баста. При чём в первую каденцию. В противном случае, мол, я выбываю из вашей игры. Вы не получите мои семь купонов, а значит не будет сформировано правительство. Голимый шантаж.

Что делать Лапиду? Либо провалить формирование правительства, либо… И Лапид согласился. Первым премьером идёт Бенет, а Лапид – министр иностранных дел, а через полтора года – наоборот.

Но через полтора года всё так далеко зашло, Израиль скатился с такой горы, Бог так громко рассмеялся над незадачливыми человечками, что все министры на своих портфелях рассыпались, как мелкие конфетки на детском празднике.

Бенет напоследок назвал Лапида джентльменом с огромным политическим великодушием, мы мол работали в славное время, сделал всем ручкой и … в Израиле снова на престол взошёл до безобразия протухший Нетаньяху.

Впрочем, тот чудовищный котлован, в который скатился не только Израиль, но и весь мир на Планете, ещё только открыл свою пасть чудища.

По дороге в Иерушалайм.

Тем временем мы из Натании – небольшого курортного городошки Центрального Израиля едем через Тель-Авив в Иерусалим. Ну, конечно же – Иерушалайм. Вообще нужно привыкать говорить не так, как говорят русские, мол, потому что так учили в школе. Учили может быть по-своему интересно, но не так как в мире говорят. Например, скажите некоторой части людей на Земле – Пекин – так никто и не поймёт, что за на…

Beijing (Бэйцзин) – написано на табло во всех международных аэропортах мира. По-английски – Б’эйдж’ин. И люди сразу понимают – да, столица Китая. Ну, никак не Пекин. Хотя по-испански Пекин будет Пекин. А испаноговорящих в мире – хоть залейся.

И Made in China – это не Мадэ ин Чина, как в 90-х полстраны говорило. И американский штат Фл’орида, это не Флор’ида. Хотя – здесь можно ещё поспорить, потому что Флор’ида – это по-испански Цветущая, а Флор’идо – цветущий. Ну, а Фло Райда – знают все любители рэпа.

Или, например, английский король Генрих VIII из династии Тюдоров? Почему мы должны называть его Генрихом, когда он Генри? Даже Хенри… А английского короля Чарльза из династии Стюартов – вообще, Карлом? Принца Чарльза никто, ведь, не называет принц Карл? Бред сивый! И когда он стал королём, никто к нему не обращается, ваше величество, Карл! Не приходит в голову.

– Карл у Шарля украл кораллы, а Чарльз у Карела украл кларнет. И привет из Советского Союза.

Страница 15