Изображая зло. Книга первая - стр. 17
Виктория оскалилась.
– Как-то мой друг сказал: «Самый страшный зверь – не тот, у кого сила, а тот, кто лишён сострадания. Сильный умеет прощать. Сильный способен остановиться, когда нужно нанести удар. Бездушный – никогда. Он зальётся кровью виновных и невинных, не замечая между ними разницы. И оттого ему нельзя сохранять жизнь. Потому что он вернётся и отнимет твою, приняв сострадание за признак слабости».
Мэри обхватила себя руками.
– Может, вам…
– Иди.
– Но…
– Убирайся! – в порыве ярости Виктория смахнула со столика лампу. – Мне ничего не нужно!
Мэри не стала спорить и тихо выскользнула из комнаты.
На осколках разбитого светильника играли лучи.
Солнце достигло зенита.
– Тебе знакома эта боль, не так ли? – спросила Виктория в пустоту. – Что ж, я тоже не проявлю сострадания.
Глава 3. Осень в Лондоне
Стоял туман. Моросило.
На Хайгейтском кладбище собрался ближний круг: члены семьи, родственники, друзья и коллеги погибшей.
Мистер Ларсен, бледный и небритый, трясущимися руками опирался на зонтик-трость, миссис Ларсен прижимала скомканный платок к лицу. Неми хоронили в закрытом гробу. Священник читал молитвы, его слова о скоротечности жизни тонули в потоке ветра.
Чарльз Уидмор бросил красную розу в могилу. Цветок упал на крышку гроба рядом с другим цветком, белоснежным. Нежные лепестки соприкоснулись, будто в случайном поцелуе. Чарльз вздрогнул, посмотрел вперёд и натолкнулся взглядом на изящную высокую женщину в пальто. Зрительная связь продержалась несколько секунд, после чего парень, ощутив смятение, отвернулся.
– Это она? – спросил он мистера Ларсена.
– Кто? – не понял мужчина.
– Виктория Морреаф.
– Да. Она, – мистер Ларсен хотел было отойти, но Чарльз перехватил его за локоть.
– Что она здесь делает?
– Провожает мою дочь в последний путь. Как и мы все.
– Почему вы позволили ей явиться сюда?
– Послушай, у меня нет настроения выяснять отношения.
Мистер Ларсен выдернул руку из хватки племянника и направился к жене, которой приходилось выслушивать уже тысячное соболезнование. Чарльз поморщился и подул на окоченевшие руки. Мелкие дождевые капли воровато стекали за ворот куртки.
– А вы мне не рады, – раздался позади голос.
Чарльз обернулся и увидел перед собой Викторию.
– Это из-за вас Неми умерла, – с вызовом ответил он.
– Считаете меня причастной к убийству?
– Считаю вас причиной убийства.
– Не понимаю.
– Да бросьте! Это ведь к вам Неми ехала в Марокко.
– Не спорю.
– Вы последняя, кто её видел.
– Нет.
– Нет?
– Нам не удалось встретиться.
– Даже так? – Чарльз горько усмехнулся. – А что, не успели?