Размер шрифта
-
+

Измерения тайн - стр. 39

– Книгохранилище. Мне нужно в книгохранилище, – выпалила я без тени страха за свою кисть руки, пульсирующую от стойкой хватке.

Я сдерживалась в своих действиях, стараясь быть снисходительно дружелюбной. Однако подняла подбородок, стараясь стать на уровень с его теперь алыми глазами. В этот миг моя решительность позволила мне этого достичь несмотря на то, что Эдгар Двэйн был выше на две головы.

На удивление взгляд мужчины изменился в игривый, а дерзкая ухмылка произвела слова.

– Последний этаж западного крыла, затем вдоль по прямой.

– Я впервые в этом крыле. Ты бы мог…

– Проводить тебя? Я не желаю помогать убогой, – мужчина резко отпустил мою руку и проговорил с ехидной ухмылкой, провоцируя меня закатить глаза. – Советую подниматься быстрее. Ты опаздываешь.

Взгляд остановился на галстуке цвета его глаз. С привычной ему ухмылкой ушёл в противоположную сторону. Тяжёлая, но уверенная, решительно быстрая походка лишь заставила разыграться чувству негодования и презрения к этому представителю «элиты».

Ожидая подобной реакции, я бросилась подниматься по лестницам, выдавая раздражение и ненависть телодвижением. «Не желаю помогать убогой». Как самонадеянно! Не замечая, добралась до последнего этажа, я впала в ступор: на этаже была одна комната с хламом, точно не похожая на хранилище книг.

Циничный мерзавец.

Теперь я действительно опаздываю. Со скоростью света я спустилась на первый этаж так же быстро, как и забралась. Ноги ломило, как на Земле. Моё тело бессмертного не такое уж и крепкое. Многовековые лестницы уже не казались настолько пугающими. Кинулась в сторону, куда пошёл Эдгар.

Каким было моё удивление, когда прямо передо мной расстилалось длинное помещение с книжными полками.

Самовлюблённый дьявол!

Со всей злостью и негативом, накопившимся у меня за все времяпрепровождение здесь, я искала Эдгара. Этого эгоиста, кичившийся своим статусом и силой. Автоматически пробегая пальцами по толстым корешкам книг, не замечала, как тихо разговариваю, используя едкие высказывания в его адрес, нарушая правила лексики. Это смешно, но в моей памяти застрял запах горького аромата. Я старалась найти по нему его обладателя, словно ищейка. Кай бы никогда не забыл мне этого, будь он здесь.

Мои попытки найти объекта ненависти сквозь сотни стеллажей были тщетны. Когда гнев угас, я проходила мимо полок с естественным спокойствием, обращая внимание на сырой запах старого пергамента. На обратном пути меня окликнул голос, от которого я захотела провалиться в Небытие.

– Лодсон! Вы меня удивляете. Второй раз опаздывать на мою лекцию! Разве я не говорил про наказание? – грозный голос учителя переходил на крик.

Страница 39