Размер шрифта
-
+

Измена с драконами - стр. 2

Подставив ладони, я поймала несколько снежинок и рассматривала серебристые грани, переливающиеся от белого до перламутрового.

Рядом пролетел дракон поменьше. Его серебряный окрас приковал к себе всё моё внимание. Дракон был меньше остальных, да и светлее моего мужа. И я сразу поняла, кто был передо мной.

Повелительница неба Анжелика. Она радостно заурчала и подмигнула мне, когда поняла, что я смотрю на неё, не отрывая глаз.

— Показушница, — ласково прошипел Роан.

Я чувствовала, что он пытался сказать это недовольно, но получилось слишком интимно. Укол в груди был не таким болезненным. Я всё еще ревновала своего мужа к ней, но не могла не признать, что Анжелика прекрасна. И только это останавливало меня от мерзкой сцены ревности. Да и сам Роан не давал мне ни единого повода для гадкого чувства. Но ощущение предательства еще долго будет преследовать меня. Я верила своему мужу, который столько раз помогал мне. Он — не Крис.

Мы перелетели горы и оказались над бесконечными полями. Я видела, как ходили внизу люди, как летали драконы, как радовались возвращению делегации жители.

Это был радостный день для Каррафы, драконьего государства. Но не для нас.

Я созерцала и впитывала красоту, готовая найти в своем сердце место и для счастья, и для мести. В будущем. Сейчас же хотелось выдохнуть и наполниться силой. Нам предстояло много. Небольшая передышка мне нужна, как воздух. Такой же свежий, как у горных вершин.

— Добро пожаловать в Саваксис, моя драгоценнейшая, — прорычал Роан, когда перед нами развернулся огромный город.

Столица… Что же ты принесешь мне? И как отреагирует брат Роана на наше прибытие?

2. Глава 2

Перед дворцом повелителя располагалось огромное плато, куда и начали приземляться драконы. Как только их лапы касались земли, они сразу же перевоплощались в людей и отходили, уступая место другим. Драконы делегации шептались и что-то довольно говорили друг другу.

Я не видела ни капли злости или недовольства. На нас даже не косились. И все же мне хотелось умереть от стыда. Ведь я втянула их всех в войну с Гемином. Вся радость, собранная в полете, улетучилась, а ее место занял страх.

Стало страшно. Как же отреагирует брат Берроана на наше появление? Такой дипломатический скандал не мог закончиться хорошо. Все усилия делегации пошли прахом, когда мой муж проломил потолок дворца. Все контракты аннулировал король, а будущее сотрудничество с Гемином теперь было под вопросом.

Лишь из-за меня. Из-за одной маленькой герцогини, случайным образом ставшей женой дракона. И неважно, что сам дракон был герцогом. Повелителю достаточно лишь изгнать нас с Роаном. И нам нигде более не будет места. Зато отношения между странами получится восстановить.

Страница 2