Размер шрифта
-
+

Измена. Порочная страсть - стр. 14

Мне отлично известны подобные формулировки. С возрастом старик совершенно не меняется. Когда он изъясняется подобным образом, это означает, что он хитрит. Скорее всего меня там ждёт врач-психиатр, призванный проверить, насколько я адекватен. И наверное, я мог бы отказаться, но меня порядком достало сидеть дома и пялиться целыми днями в окна напротив. Я спускаюсь в гараж и осматриваю свой старый пикап. Понятия не имею, на ходу ли он, но благодарен Генри за то, что он пригнал его. Вот уж кто действительно ждал моего возвращения.

Я никогда не был в филиале компании в Стоунвилле, но без труда смог определить его местоположение. Отец всегда выбирает самые пафосные и дорогие здания. Это расположено недалеко от исторического центра города, прямо напротив отеля Марриотт. Я не знаю было ли оно построено специально или просто выбрано из доступных вариантов, но могу сказать точно, что его вид совсем не вписывается в городской пейзаж. Словно чёрная коряга, торчащая посреди ухоженного сада.

Я спешу войти, полагая, что изнутри уродство этого места не будет настолько бросаться в глаза. Прохожу мимо рядов банкеток и искусственных фикусов к ресепшену. Сообщаю миловидной девушке за стойкой своё имя и причину визита. Последнее выходит очень неловко — приходится сознаться, что я сын своего отца.

— Одну секунду.

Девушка бледнеет, начинает суетится, заикается. Лупит своими наманикюренными пальчиками мимо нужных клавиш.

— Я посижу вон там, — говорю ей, указывая на ближайшую банкетку. — Не спешите, у меня достаточно времени.

Мне хочется верить, что я смог её успокоить. Меньше всего в этой жизни я хотел бы доставить проблем работающей женщине. Могу только догадываться насколько тяжко ей приходится. Я присаживаюсь напротив и оглядываю холл. Несмотря на всю свою вычурность выглядит он скучно. Невольно я вспоминаю о Николь. Снова и снова прокручиваю в голове самую первую её улыбку и взгляд с поволокой. Будто в каком-то фильме.

— Мистер Галлахан, — странно знакомый женский голос выводит меня из раздумий.

Я оборачиваюсь и вижу того, кого меньше всего ожидал здесь увидеть — Линдси, свою бывшую девушку.

— Меня зовут Линдси Де ла Вера, я буду вашим интервьюером сегодня, — деловито улыбаясь произносит она. — Прошу за мной.

Я внимаю ей, но исключительно для того, чтобы понять, какого чёрта происходит. Линдси провожает меня в переговорную. Предлагает присесть, заводит дежурную беседу о погоде и пробках.

— Что ж, перейдём сразу к делу, — говорит она.

— Давай, — киваю я в предвкушении. — Мой самый главный вопрос: что ты тут делаешь?

Страница 14