Размер шрифта
-
+

Измена. Попаданка с прицепом - стр. 19

Но мне повезло, меня встретили довольно тепло. Родители Колина – Лаванда и Хейл Бруно – сидели, чопорно выпрямив спины, дожидаясь меня.

– Проходите, Ребекка. Няня Колина рассказала нам про вас. Вы хорошо управляетесь с детьми, – улыбнулся мне Хейл.

Он был немолод, как, впрочем, и Лаванда. Наверное, Колин не первый ребенок в их семье?

– Благодарю вас, – склонила я голову, присев на стул после приглашения. – Вы правы, я люблю детей. И даже моя работа связана с детьми. Я организую детские праздники.

– Что? Работа? – глаза Лаванды округлились.

Она, наверное, впервые слышала это слово не от слуг или нянек Колина? И сморщила нос, уткнувшись им в кружевной платочек.

– Но Вы выглядите, как благородная леди. Таким, как Вы, не пристало работать. Кроме того, у Вас положение, милочка… – Лаванда выразительно посмотрела на мой живот так, что я заерзала.

– Сейчас это тренд. Сильные и успешные независимые женщины, – отрезала я, вставая со стула.

Мое лицо было замкнутым и решительным. Я сыпала земными словечками, желая посадить в лужу Лаванду. Не хотела выглядеть попрошайкой и бедной родственницей, умоляющей о приюте! Мне нужна эта работа. Но я добуду ее хитростью, а не унижением.

– У меня собственный бизнес. Я организатор праздников. И у меня график расписан. Так что, если хотите, чтобы я устроила поистине незабываемый день рождения для Колина, то придется доплатить за срочность. Ну, и конечно, предоставить мне жилье. В этом доме. Чтобы ускорить процесс организации праздника.

Если бы я могла, то от стыда забилась бы в уголок и не отсвечивала. Лаванда и Хейл имели одинаково ошеломленные выражения на лицах, когда переглядывались друг с другом. Я отошла к двери, и они зашептались. Я услышала только: «Мудреные слова такие говорит… но ты права, милая, если она организовывает детские дни рождения у аристократов, то мы будем в почете, заказав у нее праздник Колину! Да и ребенок в восторге от нее…»

– Мы согласны, – пошушукавшись, окликнула меня чета Бруно. – Вы предоставите свои рекомендации нам от других благородных лордов?

– Д-да, конечно, – запнулась я, понимая, что, кроме имени Андреаса, я никого назвать не могу.

У Андреаса не было детей! Но кажется, дети были у его младшего брата Филиппа? Правда, очень маленькие… Но я всегда могла соврать, что Андреас устраивал праздник для племянников. Да, имя называть рискованно… но деваться некуда. Его фамилия сорвалась с моих губ сама собой. И Хейл удовлетворенно кивнул мне.

– Скоро мы пересечемся с этим джентльменом на приеме, и я все расспрошу у него подробно. Хотя он недавно был в отъезде, и мы давно не встречались с ним… Но неважно. Я верю Вам на слово, милая леди. В наших кругах вранье слишком дорого обходится. Поэтому я хочу начать работу с Вами как можно скорее. Няня Колина покажет Вам комнату, а завтра можете приступать к делу. Вы озвучите мне сумму, я заплачу золотом. Но помните: у Колина должно быть все самое лучшее. Лучший праздник в его жизни.

Страница 19