Размер шрифта
-
+

Измена. Пленница Дракона - стр. 19

- Она просто много читает древних и умных книг, - отвечаю я. - Тебе пора, доченька.

Хоуп кивает, встает и вежливо кивает Эдгару, тот повторяет за ней, не сдержав очередной улыбки. Он хорошо ладит с детьми. И это понимание наносит мне боль.

Хотя возможно, он хорошо ладит именно с ней. А это ещё хуже. Я стою в дверях, чтобы он не смог снова меня запереть и провожаю взглядом дочь.

Когда она уходит я поворачиваюсь к Эдгару.

- Прошу тебя, уйди.

- Хорошо, - спокойно говорит он и я не смотрю на него, чтобы не показывать как удивлена. - Извини, если я тебя обидел, Ванесса. Мысли о тебе меня с ума сводили. И сводят. И да, я не откажусь от тебя. Я буду здесь пока ты не вернешься. И я буду использовать для того, чтобы вернуть тебя - любые методы.

- За эти годы у тебя были женщины, была жизнь. Иди туда, к ней, в неё. Наверное, и детей у тебя полно! Оставь меня, Эдгар, - рычу я. Чувствую как он касается моей спины, касание, о котором знаем только мы.

Люди в коридоре, не увидят, а если я сброшу руку Эдгара, тогда могут заметить.

- Нет, тут мы с драконом единодушно решили пить зелья, чтобы ни одна из наложниц не зачала от нас. А Истинной он мне так и не дал. У меня никого нет. Я одинок. Я был готов видеть матерью своих детей только тебя, Ванесса. Большего никого.

Я нервно выдыхаю.

- Уходи, пожалуйста.

- Я уйду. Но, я хочу сказать. Что ты совершила огромную ошибку. Я про Хоуп.

Сердце падает в пятки с дикой болью. Нет. Может он имеет ввиду что-то другое. Пожалуйста, боги!

- О чем ты? - в горле пересыхает, я облизываю губы шершавым языком.

- О том, что ты родила от больного мужчины. Она чудесное дитя. Умная, смелая, красивая как и ты. Всё в ней прекрасно. Но отца ей досталась болезнь и мучения. Зачем ты это сделала? Ты была бы со мной, и наши дети были бы самыми лучшими, сильными, здоровыми. А ты родила от этого больного дурака, и только одного ребёнка. Хоть бы догадалась любовника завести, чтобы род был здоровым.

- Я говорила тебе, верность не пустой звук для меня, - огрызаюсь я. - Это человеческие отношения, мораль, семья. А ты рассуждаешь как обо мне, как о племенной кобыле.

- Да, твои принипы снова беду привели в твой дом. Снова. Привет дочке от меня. Пусть выздоравливает.

Эдгар уходит, а я прижимаюсь к двери и пытаюсь осознать, что мне делать дальше. Не приходит ничего другого в голову, что мне нужно прийти к Хоуп.

Я иду в её покои и в коридоре натыкаюсь на лекаря, низкого роста брюнетку, которая явно озадачена.

- Что случилось? - спрашиваю я. - Как Хоуп?

- Ваше величество, это невыносимо, - говорит та.

Страница 19