Размер шрифта
-
+

Измена. Ночное солнце для Лунного императора - стр. 62

17. Глава 15

Айдар Саранг

Кассиопея ушла, а я, под насмешливым взглядом брата и Найджары, тоже направился с кухни, выходя во двор, прихватив с собой перо и чернильницу. Устроился в саду на лавочке, почти с ненавистью перечитывая строчки, освещаемые мягким лунным светом. Строчки, которые вызывали уж слишком много у меня вопросов. Которые я обязательно задам своей женушке. Потом. Когда она будет уже во дворце под моим чутким присмотром.

Двинуться... Что это вообще за слово? А дальше фраза эта... Про то, что она не выдерживает с “Сам знаешь кем”. Со мной. Что ж, я рад, что тебе тяжело, Кассиопея. Может, поймешь, как себя нужно вести, чтобы стало легче?

Хмыкнул, решив, что пора приступать к работе над ошибками. А потому поверх размашистого и немного скачущего почерка вывел каллиграфическими буквами: “С моим мужем”. Прочитал дальше. “Его претензии просто вымораживают”. Вымораживают... А вот и еще одно... Я знаю диалекты. И светозарские тоже. Ни в одном из них так не говорят...

Исправил. После прочитал следующее и снова исправил. И еще. И еще.

Но последнее, на что я не обратил внимание при первом прочтении письма, заставило меня и вовсе задуматься. Подписалась чужим именем. С точками. Или это прозвище? Или сокращение? Расскажет. Попрошу настоятельно меня просветить и расколется.

Кивнул себе. Взял письмо с исправлениями и пошел искать женушку. Пусть перепишет. Отправит ему. Не тиран же я какой-то, чтобы лишать влюбленных голубков возможности общаться. Общаться, когда я хочу, и в таком ключе, в котором я позволю. Пока позволю.

***

Лина-Кассиопея

“Я жива, Бадру... Ты просто не представляешь, как я испугалась. Все произошедшее очень меня взволновало и оставило неизгладимый след в моей душе. Я рада, что нам чудом удалось выжить, и скоро мы прибудем во дворец. Печальные события очень утомили меня. Я пока пытаюсь подстроиться под своего мужа и мне немного непривычно, и кажется, что я устала. Немного болит голова. Я очень расстроена от осознания, что не всегда соответствую высокой ответственности, что легла на мои плечи. Мы скоро встретимся, если мой муж не будет против.

Ночью здесь немного прохладно. Но когда мы приедем в замок в столице, конечно же будет теплее. До встречи.

Ее Величество Кассиопея Саранг”.

Вот же... Все поправил! Убрал все эмоции, весь негатив к нему самому и нежность к Бадру! Но хуже всего было то, что мое имя, пусть и написанное через точки, заменилось на это, совершенно чужое. Да еще и с указанием дурацкого титула и его фамилии.

Подняла взгляд на своего мучителя. Стоял, возвышаясь надо мной, словно скала, и посмеивался.

Страница 62