Размер шрифта
-
+

Измена. Избранная для дракона - стр. 15

— Сэймур! — ахаю я. — Что за манеры?

Генерал останавливает меня едва заметным жестом. Приподнимает сына и устраивает его поудобнее у себя на коленях.

— Ты молодец, Сэймур! — улыбается ему тепло, затем ссаживает с колен, поближе ко мне. — Мне пора. Нужно ещё проверить бумаги.

Дверь за лордом Шанси захлопывается. Мы с сыном остаёмся одни. Пропускаю сквозь пальцы его шелковистые каштановые локоны и смотрю в ярко-синие глаза с вертикальным зрачком.

4. 4.Новая жизнь

Эйвилин.

Сосредоточенно нахмурившись, вытягиваю большим и безымянным пальцем финальный завиток защитного плетения второго уровня. Насыщенный изумрудный узор вспыхивает и мягко ложится на тёмное дерево входной двери.

— Неплохо, леди Шанси, — раздаётся за спиной низкий голос Хэйдэна Драгоса, бессменного ректора Академии Драконов. — Редко приходится видеть плетения такой чистоты. Впрочем, ничего удивительного, я помню ваш выпуск, вы были на голову сильнее остальных.

— Благодарю, господин ректор, — оборачиваюсь и прячу руки за спину.

Смотрю на Хэйдэна Драгоса, он смотрит на меня. Чёрный камзол чётко скроен по фигуре, шейный платок стального оттенка затянут под самое горло, длинные тёмные волосы гладко зачёсаны назад, карие глаза смотрят на меня внимательно и цепко.

Будто дракон хочет проникнуть в мои мысли. Возможно, так и есть.

— Признаться, я был уверен, что после выпуска из Академии вы продолжите развивать свои способности и дальше. Жаль, когда такой талант пропадает.

— Лучше поздно, чем никогда, — развожу руками и улыбаюсь. — Теперь, когда наш сын подрос, супруг не возражает, чтобы я занималась чем-то, кроме домашней вышивки.

— Лорд Шанси великодушен и мудр, — медленно проговаривает дракон, ведя древним фамильным перстнем вдоль линии губ. — Вам очень повезло с мужем, Эйвилин.

Называет по имени. Хочет показаться дружелюбным? Вызвать во мне доверие? Показать, что мы равны? Или зачем?

— Безусловно! — киваю без раздумий.

— А вашему сыну с отцом, — продолжает Хэйдэн.

Казалось бы, что такого в этой невинной фразе, но отчего-то она меня настораживает. То, как она сказана? Или то, как на меня смотрит ректор? Будто что-то знает.

Глупости! Мы живём уединённо. Сэймура не видел никто из приезжих. Мы лишний раз и из замка стараемся не выезжать. Растягиваю губы в улыбке, но уголок рта дёргается, и она получается нервной. Вместо ответа почтительно склоняю голову, соглашаясь со сказанным.

Кажется, ректору этого мало. Он продолжает:

— Говорят, молодой Сэймур неплохо владеет мечом. Есть, в кого, правда?

От этих его слов по спине ползёт неприятный холодок.

Страница 15