Измена. Иллюзия истинности - стр. 19
– Но… Рихард! Мы женаты, и твой дракон катал меня на спине, разве это не является… – не успеваю договорить, как мужчина хватает меня и впечатывает в дверь ванной. Я неожиданно ойкаю и закрываю глаза. Чувствую, что нахожусь в плотном кольце рук и не смею пикнуть. Его ярость вырывается лавой как из проснувшегося вулкана.
– Дайна, ты никогда не была моей истинной! Никогда. – Громко втягивает носом воздух и морщится. – Прими ванну, от тебя пахнет лошадиным навозом и кровью.
– Грубиян… и хам! – Выплёвываю слова ему в лицо и наклонившись вырываюсь из кольца рук и ныряю в ванную комнату. Захлопываю перед самым носом дверь и слышу его громкие ругательства.
– Хлябская тьма! – Колотит в дверь. – Ты что вытворяешь, Дайна. А ну, открой, какого демона, заперлась?
Дёргает ручку, но я стою у двери и держу её.
– Ты сам сказал, что от меня плохо пахнет. – Кричу ему в ответ и подношу руку к носу, принюхиваюсь и ничего не чувствую. Никакого запаха лошадиного дерьма или грязи нет. Видимо, мы и правда никогда не были истинными, раз нас так воротит друг от друга. Тогда зачем мы живём вместе? Может, ради детей? У нас есть дети?
Почему-то эта мысль возникает у меня в голове и не уходит.
От этого становится так приятно, что я улыбаюсь, с чёткой уверенностью, что ещё не всё потеряно.
Я набираю ванну горячей воды, выливаю туда несколько разноцветных пузырьков с жидким мылом и скинув с себя всю грязную одежду, на секунду замираю. На животе отчётливо виден розовый, еле заметный шрам. Он как раз под пупком, недлинный, хорошо выполненный, но он есть. Провожу по нему пальцами и ощущаю ребристую шероховатую кожу.
Как бы меня ни называл мой муж, но я не дура. Я всё понимаю. Всё, что касается детей и женщин.
Я была беременна.
Я рожала, и у меня был ребёнок. Этот шрам подтверждает операцию, при которой мой ребёнок появился на свет.
Я – мать.
Слёзы стекают тоненькой струйкой и оседают в уголках губ. Чувствую солёную влагу и горечь, а ещё стонущую боль, где-то в районе сердца. Но не понимаю её. Я ведь, наоборот, должна быть счастлива, а вместо этого плачу.
Подхожу к ванне и медленно опускаюсь в горячую воду. Она накрывает меня полностью, без остатка. Смываю слёзы и мельком гляжу на закрытую дверь, за которой находится мой муж и в этот момент чувствую, что сделаю всё, чтобы вспомнить своё прошлое.
Всё что угодно, ради моего ребёнка.
Глава 9. Строптивая девчонка
Рихард
– Хлябская тьма! Ты что вытворяешь, Дайна? А ну, открой, какого демона, заперлась? – Ударяю кулаком в дверь, но понимаю, что это бессмысленно. Она уже не откроет.