Размер шрифта
-
+

Измена. Чужая истинная - стр. 34

Не двигаюсь с места, продолжая прижимать к себе прохладный шёлк и буравить дракона взглядом. Боже, как же я его ненавижу! Кто бы знал!

Сложно придумать более унизительную ситуацию, чем та, в которой я сейчас: дрожу полуголая перед посторонним мужчиной!

В отличие от меня, Сардар явно наслаждается происходящим. Не спеша проходит к креслу, разваливается в нём, забрасывает руки за голову, натолкнувшись на мой гневный исподлобья взгляд, лишь приподнимает бровь:

– Ждёшь, чтобы я тебе помог?

Ударяет ладонями о подлокотники, демонстрируя попытку встать. И я понимаю, что – да, поможет, его ничто не смущает! Ничто!

Для Сардара Харда нет ни приличий, ни правил! Вертел он мораль и общественное мнение! И моё…

– Нет! – выкрикиваю и выставляю вперёд ладонь.

Проклятый дракон! Бездна тебя раздери!

– Отвернись, хотя бы! – прошу его.

– С какой стати? – усмехается уголком рта, продолжая пялиться на мою грудь.

Вся эта ситуация его явно забавляет и веселит:

– Ты ведь именно этого добивалась? Хотела привлечь к себе внимание? План удался!

В тишине раздаётся несколько звонких хлопков.

– Что? – от подобных догадок я сквозь землю провалиться готова. – Вовсе нет! Я не думала…

– В следующий раз думай, прежде чем решишь мне перечить, Ла-на, – Сардар вдруг серьёзнеет. – А сейчас надевай проклятое платье, если не хочешь, чтобы я помог тебе и с этим. Считаю до трёх. Раз, два…

Он снова делает вид, что собирается встать с кресла.

– Бездна тебя раздери! – выкрикиваю зло и принимаюсь судорожно натягивать платье через голову.

Пыхчу и проклинаю всё на свете, включая наглого дракона, путаясь в гладкой ткани.

Перед глазами, носом и ртом молочный шёлк, от которого я раздражённо отплёвываюсь. Я не вижу Сардара, но чувствую, как бёдра, ягодицы и живот обжигает чужим тяжёлым взглядом.

Могу себе представить, что он видит! Бегемот пытается влезть в платье! То ещё зрелище! Оборжаться можно!

Справляюсь с платьем, выныривая из него наконец-то. Остаётся зашнуровать на спине, но уже и так понятно, что наряд сел как влитой. Бросаю на дракона колючий взгляд: повеселился? Доволен?

Вздрагиваю, потому что Сардару явно не весело и не смешно. Я узнаю этот его взгляд. Из той, прошлой жизни, которую закрыла и забыла…

Он обжигает, подчиняет, лишает воли и способности к сопротивлению. Подавляет и одновременно обещает…

Встряхиваю волосами, отгоняя неуместные воспоминания, слишком болезненные.

Всё в прошлом. Я не желаю его ворошить. Вот только у дракона, похоже, иное мнение на этот счёт.

– Тебе идёт это платье, Лана, – проговаривает хрипло, после чего небрежно взмахивает рукой, показывая на диван. – Сядь, есть разговор.

Страница 34