Избранница Хаоса - стр. 54
Если я и была склонна послать местного хвалёного альфача далеко и надолго — у меня что-то внезапно аллергия образовалась на медведей и их наглость! — то после объяснений малость перепуганного Элфи пришлось эти влажные мечты отложить до лучших времён.
Альфач по делу скандал закатил. И я бы первая назвала его мудаком, поступи он иначе.
— Скажи мне, Марсел, припоминаешь ли ты обращение Гаррета Тамрита?
— Я не идиот, маршал, — огрызнулся Стенк, обжёг меня негодующим взглядом, — и с памятью у меня зашибись как замечательно. На здравый смысл тоже не жалуюсь.
— И?..
— И я охотник на нечисть, а не нянька для мелких кровопийц!
— Стеф бы ему помог, — тихо, но зло заметил стоящий рядом с ним Джерард. — И я бы помог, будь это моё дежурство.
Стенк издевательски хмыкнул.
— Ну да, всем известно, какие вы со Стефом любители кровососов!
Так покойный ликвидатор был по клыкастым утехам? Хм… В другое время мне было бы любопытно узнать подробности — пригодятся во внутреннем расследовании; но сейчас я слишком взбешена.
— Вот поэтому, Марсел, я тебя и сместила с должности зама, — заметила деланно кротким тоном. И тут же рявкнула: — Дерьмо ты трижды грёбаное, а не зам! Нужно или оставлять за порогом свой сраный шовинизм, или валить на хрен из сверх-подразделения! К тебе не кровосос пришёл, а один из самых влиятельных вампиров в этой проклятущей северной дыре! Что ты сделал? Настроил его против себя. Против всех нас.
— Да он просто!..
— …просто потерял детей, — безжалостно оборвала я. — Двое мертвы, девчонка чудом выжила. Стенк, у тебя есть дети? Нет? Ладно, а братья, сёстры, племянники?..
— Да, — тихо пробормотал он побелевшими от страха губами. Понял, недоумок, чем запахло. — Но я же никого не убивал!
— Знаешь, я вырастила двух тигрят и поэтому не вижу особой разницы, — я щёлкнула предохранителем пистолета, заставив Марсела нервно дернуться; проверила, сколько патронов в обойме… И так знаю, что полная; это лишь привычка, намертво приставшая с годами. — Стенк, ты мне не нравишься. Очень не нравишься. Однако я не дам вампирам и медведям тобой закусить, и в этом наше с тобой главное отличие. Короче, отомри уже и вали в машину. Адрес я скинула тебе на комм.
Стенк вяло кивнул, прибитый новостями, и неуклюже пошагал на выход.
— Изара, я знать не знал, что у Тамрита проблемы, — едва за ним закрылась дверь, зачастил Джерард. — У меня нет заморочек, как у Марсела, я бы не!..
— Разумеется, — кивнула я, поднявшись и вернув пистолет в кобуру. — Это не твоя вина, что всё так вышло. Да и не за этим я тебя звала.