Избранница дракона, или Муж на хозяйстве - стр. 24
А самое главное – я полностью в его власти. Я не могу ему нормально отказать, уйти… Мне некуда уйти, разве что Яну попросить, но, боюсь, он ей за помощь мне всю жизнь испортит. Ведь он уверен, что я его избранница. Раньше сомневался, а теперь уверен. Но почему? Как он убедился в этом? И почему я все еще не могу поверить в то, что мы истинная пара?
Глава 6
Выйдя из ванны, я оглянулась, понимая, что полотенец рядом нет. Его и правда подала одна из прислужниц – пушистое, теплое, словно его специально грели.
– Кстати, как вас зовут? – спросила я.
Очень своевременный вопрос. Я сидела на кровати, закутанная в халат и с полотенцем на голове.
– Эмилия, – сказала первая.
– Лара, – представилась вторая.
Честно говоря, я с трудом различала их лица.
– Вы сестры? – спросила я.
– Двоюродные, – кивнула та, что назвалась Эмилией.
– Вы очень похожи, – сказала я. – Я боюсь вас перепутать.
– Ничего страшного, – улыбнулась Лара. – Так и должно быть.
– Но почему? – поразилась я. Он что, их клонирует?
– Входит в наш контракт, не беспокойтесь, леди.
– Что значит – входит в контракт?
– Заклинание. На всех горничных замка накладывается заклинание похожести. Так удобнее милорду Эйдену.
– По-моему, это ужасно, – вырвалось у меня.
– Нам за это хорошо платят, – сказала Лара.
– Это просто работа, – добавила Эмилия.
– Такое заклинание на многих в замке. Охранники, лакеи, прислуживающие за столом…
А ведь и точно. Правильно, когда мы ели, нас обслуживали тоже довольно похожие официанты. Тогда я не обратила на это особого внимания.
– У других драконов бывает и хуже, – продолжала рассуждать Эмилия. Говорят, что лорд Амангас-терра предпочитает, чтобы вся женская обслуга выглядела… по его вкусу.
– Глубокое декольте, – пояснила Лара. – Разрезы, высокие каблуки…
Я поморщилась.
Да уж, кажется, мне повезло, что я не оказалась избранницей для того извращенца.
– И как к этому, интересно, относится его избранная? – вслух произнесла я, впрочем, не ожидая ответа. Однако Эмилия ответила:
– У него нет избранницы. Он холост.
Я кивнула. Неужели он к своим служанкам пристает?
– У всех драконов свои… особенности, – сказала одна из служанок. К сожалению, я уже не могла отличить, какая, ведь они во время разговора перемещались по комнате, что-то поправляя.
– А у нашего? У лорда Эйдена? – без особой надежды спросила я.
Они обе замотали головой. Видимо, контракт.
– Драконы нашего мира – очень древние и могущественные существа, – сказала вроде бы Эмилия.
– Они были владыками в нашей стране. Помогали людям…
– Защищали от других драконов, если те нападали…