Размер шрифта
-
+

Из огня и пепла - стр. 43

Джек Шепард не приходил. Всё утро компанию мне составляли романы, что вместе с косметичкой захватил Джерри. После каждой главы я отрывала глаза от букв и с надеждой смотрела на дверь, но она не открывалась. На середине романа выглянула в окно, чтобы, как в прошлый раз, увидеть его за рулём пикапа. Но его машины не было на парковке у больницы. Пришло время обеда, и я поплелась в столовую на первом этаже, переживая, что упущу тот момент, когда Джек всё же заглянет ко мне в палату. Но своим двадцать первым словом та самая угрюмая Рита на мой вопрос, не приходил ли кто, ответила:

– Нет.

Роман был прочитан, я успела подремать и переговорить с Джерри по телефону.

– Понадобится ещё минимум пятьдесят тысяч, чтобы полностью восстановить пекарню. – С досадой сообщил он.

Если бы у Джерри были такие деньги, то он давно бы поменял проводку, купил новый миксер и заменил холодильник. Открытие пекарни затянется на неопределённый срок.

– Походу, придётся брать кредит. – Сказал Джерри. – Других вариантов не остаётся. Ладно, не забивай себе голову моими проблемами. Главное, поправляйся. Я заеду вечером.

К ужину Джек так и не пришёл. Я не получила ни одной весточки от него, даже скупого «Привет» по смс. Одиночество сидело со мной на постели и ехало в лифте на первый этаж, чтобы вместе со мной давиться полусъедобным ужином. Мысли мои были далеко, пока я стояла в очереди с подносом в ожидании, когда в пустую тарелку плюхнется черпак жидкой каши с куском отварного мяса, по вкусу напоминающего картон. Я так задумалась, что пропустила, как подошёл мой черёд, и услышала за спиной:

– Вы рискуете остаться голодной.

Улыбчивый мужчина лет на пять меня старше ничем не отличался от меня. Простая, удобная одежда, в которой не стыдно выползти из палаты, пришибленный вид, красный поднос в руках, как в школьной столовой. Но кое-что нас всё же отличало: в его глазах не было той печали, что я видела в отражении пудреницы.

– Извините, задумалась.

Сотрудница столовой, по виду которой казалось, что она доедает всё то, что не съедают пациенты, как и следовало ожидать, с каменным лицом плюхнула на мой поднос такую же каменную котлету – на вид просто булыжник – и склеенные макароны. На «десерт» я получила две галеты и стакан сока.

Столики разобрали группки сплотившихся обитателей больницы, что успели обзавестись знакомыми со схожими скрытыми болячками. Я как всегда пристроилась за столиком у окна в гордом одиночестве человека, чьи болячки видны, как на духу. Они написаны на моём лице.

Ковыряя котлету, я поглядывала на телефон, но даже он не желал со мной разговаривать.

Страница 43