Размер шрифта
-
+

История о краже. Лгунья. Том 1 - стр. 59

Ранхаш неспешно шагнул вперёд и наклонился, чтобы их с Виидашем взгляды были на одном уровне.

– Забудь. Я смогу это пережить, – тихо произнёс харен.

– Что? – Виидаш насмешливо прищурился, решив, что глава санаришского сыска сдаётся.

– Это то, что она ответила тебе.

Улыбка сползла с лица барса, и он стремительно побелел, а потом и посерел. Глаза его распахнулись и остекленели, словно из тела исчезла душа. Напряжённый оборотень безвольно обмяк на стуле.

Ранхаш выпрямился.

– Ты прав, у меня нет весомых доказательств, что это письмо то самое, – признал харен. – Но я чувствую, когда мне лгут, и ты лгал. Вероятно, я действительно злоупотребил своим положением и злоупотреблю ещё не раз. Но закон для меня не пустой звук. Именно поэтому тебя не упекут за соучастие: доказательств нет. Но три дня за решёткой отсидишь. За нападение.

Харен перевёл взгляд на охранника у стены и распорядился:

– Переправьте его в тюрьму и сдайте на три дня.

Охранник недовольно набычился: старый консер насчёт любых покушений отдал весьма недвусмысленный приказ.

– Я проверю, – добавил Ранхаш и развернулся к двери.

– Повтори, – неожиданно остановил его голос Виидаша.

Ранхаш обернулся и посмотрел на него. На щеках парня появился лихорадочный румянец, а лицо искривила мука.

– Забудь. Я смогу это пережить, – зачем-то исполнил его просьбу харен.

Парень стиснул губы и зажмурился, а затем то ли выдохнул, то ли застонал.

– И всё? – чуть слышно спросил он.

На это Ранхаш отвечать не стал и молча вышел.

Я очень рада, что у меня был такой друг и возлюбленный, как ты. Ты подарил мне много прекрасных воспоминаний.

У него не было желания произносить что-то настолько бессмысленное и наивное.

– Господин, куда вы так несётесь? – его нагнал Шидай. – У нас же по планам допрос хранителя.

– К нему, – коротко ответил Ранхаш.

Лекарь внимательно посмотрел на него и расплылся в понимающей улыбке.

– Не понимаешь и злишься? – предположил мужчина.

Предположение попало в точку. Выдержка изменила Ранхашу, и его лицо раздражённо искривилось. Впрочем, останавливаться и отвечать он не стал.

– Не одобряешь его, – продолжал вещать Шидай. – Навлекает позор на семью, ведёт себя недостойно, продолжает совершать одну ошибку за другой, врёт… Но чувствуешь, сейчас он ведёт себя правильно, верно?

Губы харена раздражённо сжались. Шидай усмехнулся.

– Этот мальчик – твоя полная противоположность… Хочешь, подскажу в чём правильность? – не дождавшись ответа, Шидай продолжил: – Он пытается исправить свои ошибки, хотя и понимает, что уже ничто не исправится. Но пытается, – вздохнув, лекарь добавил: – А вот тебе даже исправлять нечего…

Страница 59