Размер шрифта
-
+

Истории любви. Рассказы. Часть 3 - стр. 26

– Ты так наивен, что думаешь, что она не целуется со всеми этими мальчиками?

– Ты так наивна, что думаешь, что она ему изменяет? Я думаю, она делает вид, что неверна ему.

– Зачем? По-моему, это бессмысленное занятие.

– А вот зачем – это и предстоит выяснить нашему ненаглядному сыну…

– Смотри, опять это повторяется. Наш сын, как мученик, стоит под дверью и ждет эту… вертихвостку!

– А ты наблюдай и делай выводы вместо того, чтобы сердиться.

– Какие тут могут быть выводы? Она морочит ему голову!

– Ну, иногда это заканчивается чем-нибудь интересным.

– Чем, например? – с тревогой спросила мать Трюффо.

– Свадьбой, – не задумываясь, ответил ее муж.

– Какой кошмар! Ты бы поговорил с ней, что ли? Выяснил ее… планы на счет нашего сына.

– Отлично. Хочешь меня подставить? – усмехнулся Никелло.

– Совсем нет. Я просто хочу прояснить обстановку.

– А ты сама поговори с ней… или с ним.

– Меня он не станет слушать.

– Разумеется, не станет. И это логично, поскольку он считает тебя врагом.

– Мой собственный сын считает меня врагом? – ужаснулась Церера.

– А чего ты, собственно, хотела? Ты же наговорила ему про нее гадостей и сразу настроила ее против себя же.

– Раз ты такой… психолог, вот ты и поговори с ними обоими.

– Хорошо, как только представится подходящий случай.

Случай вскоре представился. Их неразумное дитя отправилось с матерью по магазинам и отец с Элишей остались вдвоем.

– Элиша, не уходи. Я хочу с тобой поговорить.

– О том, как сильно Вы меня ненавидите? – пожала она плечами, с интересом посмотрев на отца Трюффо.

– С чего ты это взяла? – деланно удивился мистер Алигьери.

– Я разумная девушка, вот и все.

– Ну, что ж, тогда и говорить мы будем честно и открыто, насколько это возможно.

– Я Вас слушаю, – Элиша присела на стул напротив Никелло.

– Как ты относишься к моему сыну? – прямо спросил он.

– Я люблю его. Разве можно его не любить? – улыбнулась Элиша с грустью.

– Замечательный ответ. Почему же ты не скажешь ему об этом вместо того, чтобы мучить его ревностью и ситуациями, которые толкают его на слежку за тобой?

– Он следил за мной? – удивилась, в свою очередь, Элиша.

– Он от тебя без ума и это – бесспорный факт. Ты не можешь это отрицать.

– Наверное. Но в любви я бы клялась лишь у алтаря. Иначе, зачем раздавать пустые обещания?

– А ты еще более умна, чем я думал.

– И теперь Вы все расскажете Трюффо и лишите меня единственного оружия – мечты о том, что он когда-нибудь сделает мне предложение?

– Нет. Пусть помучается. В конце концов, у меня никогда не было дочери. А теперь, я очень надеюсь, будет.

– Вы думаете, он поступит, как джентльмен?

Страница 26