Размер шрифта
-
+

Истомленные любовью - стр. 50

«Сеньорита» при этом было им упущено, что невероятно задело Делию. И она холодно проронила:

– Да ничего я не желаю! Лучше отпустите меня. Что за наглость?! Как вы ведете себя?! Ведь я ваша хозяйка.

Девушка с возмущением уставилась на управляющего. В ее глазах читалось откровенное презрение. Это донельзя разозлило его. В мгновение ока он притянул Делию к себе и, чудовищно возвышаясь над ней, властно приподнял ей подбородок.

– Знаете, чем укрощают необъезженную кобылицу? – спросил он с усмешкой.

– Кнутом, – подсказала она, несколько озадаченная.

– Именно, но я поступлю иначе, детка моя.

Внезапно железные руки сжали Делию в стальных объятиях, и Сезар дерзко впился поцелуем в ее губы. Она едва не задохнулась от негодования. Не чувствуя ничего, кроме боли и унижения, Делия мотала головой. Но он поддерживал голову девушки рукой, чтобы она не шевелилась. Он целовал ее долго и властно. Делию никогда еще не целовал мужчина. В сущности, это был ее первый поцелуй. Поэтому она была вне себя оттого, что поцелуй дарит ей человек, стоящий ниже ее по иерархической лестнице. Делия попыталась оторваться от его жадного рта, сопротивляясь изо всех сил. Однако Сезар крепко держал ее в объятиях, и ей пришлось уступить ему.

Когда же поцелуй неожиданно стал удивительно нежным и невыносимо волнующим, девушке показалось, что палуба уходит у нее из-под ног. Потрясенная, но вместе с тем и весьма завороженная, она отдалась во власть его рта. И как только Делия поддалась соблазну испить любовный напиток до конца, Сезар разжал свои объятия и взглянул на нее.

Она быстро перевела дух и влепила ему пощечину. Сезар отпрянул назад. И, потирая лицо рукой, он с раздражением спросил:

– Разве вы не этого хотели, сеньорита?

– Ничего подобного! – Делия не отрывала взгляда от его покрасневшей щеки. – Да откуда вы это взяли, черт побери?!

– Боюсь, вы лжете сами себе. – На лице управляющего не было улыбки. – Сознайтесь, что в эту звездную ночь вы мечтали о любви. И потому не сводили с Луиса глаз. Убежден, если бы я не поцеловал вас, вы бы атаковали его.

– Боже мой, какой вздор вы несете! – Ее глаза метали молнии.

– Это вовсе не вздор. Думаю, вы хитрите, детка. Вы просто жаждете любви.

– Вот еще! – засмеялась она, отводя от него взор.

– Да, – процедил он, прищурившись. – По-моему, вам следует благодарить меня за то, что я показал вам прелесть поцелуя. Иначе вы так и ушли бы в монастырь, не вкусив его.

Сезар Риверо не сводил глаз с девушки, ожидая ее реакцию на его слова. Но судя по ее растерянному виду, она, скорее всего, была в замешательстве. Он едко усмехнулся. Вероятно, она ищет достойный отпор ему.

Страница 50