Размер шрифта
-
+

Истинная руна - стр. 42

– Ай-ай! – Гриша потянул ногу назад. – Не туда… А куда?

Шорох заставил его обернуться. У самой стены дома, в котором жил Ийермуск и к которому примыкала помойка, из-под мусора не спеша выбирался то ли паук, то ли краб. Многоногость никогда не вызывала у Гриши симпатии, поэтому он тут же навел на несимпатичного помойного жителя кортик и выпустил длинный луч. Против его ожиданий, сириусянскому пауку хуже от этого не стало. Рука стрелка дрогнула, луч скользнул по мусору и легко располосовал какую-то тяжелую железяку, мешавшую твари выбраться на поверхность.

– Это не годится, не годится! – Гриша, не глядя, поднял руку и попытался поймать свою веревку. Иногда нужно уметь вовремя отступить на исходные позиции. Рука поймала пустоту.

– Ты зачем мой кортик украл, млекопитающее?!

Гриша задрал голову и увидел высунувшегося из окна сириусянина, он деловито сматывал веревку.

– Господин Ийермуск, простите! Я вам потом расскажу! Тут паук, огромный!

– Конец твой приходит, Гришенька. И поделом, нечего вещи красть. Что у тебя за пазухой?

– Так, ерунда… – Гриша следил за пауком. Паук потирал лапы. – Блюдо со стены!

– Вор!

– Да вам какая теперь разница?! Господин Ийермуск, пожалуйста, верните веревку! Во имя торжества разума!

– В гробу мы с Императором видали такое торжество! – Сириусянин все еще находился под немалым градусом. – Пока я спал, ты воспользовался моей беззащитностью, обокрал, обезоружил, разрушил полдома и сбежал в нарушение законов мира, в который тебя так гостеприимно пригласили! Есть на твоей планете животное свинья, так вот лучше бы я свинью привез. Гриша… – Ийермуск всхлипнул. – А ведь я тебе доверял…

Паук все потирал лапки. Но, кажется, быстрее.

– Я за помощью побежал… – сделал Гриша слабую попытку. – Хотел найти каких-нибудь ваших друзей… Оппозиционные силы… Партизан…

– Ну нашел. Вон он, твой партизан, к трапезе готовится. Легче тебе стало?

– Да при чем здесь я!!! – взвыл Гриша, хотя сам подумывал о том, чтобы пальнуть из кортика прямо в Ийермуска. Вот только бы он моток веревки держал поудобнее – надо, чтобы она упала вниз. – Вы в беде, мой господин! Разве по совести так поступать с тиро в третьем поколении, с героем Вторжения?!

– Ну вообще-то, совесть тут ни при чем, мы на Сириусе. С другой стороны, ты не сириусянин и даже не полугражданин, поэтому вполне можешь иметь извращенное представление о вселенской этике… – Ийермуск нерешительно стал разматывать веревку. – Я бы даже больше сказал: ты мог бы обманывать меня сейчас. Прикрываясь вполне естественной заботой о существе высшей расы, ты на самом деле мог бы попробовать похитить меня. Это было бы ужасно, но что я могу сделать? Ты овладел моим оружием…

Страница 42