Истинная поневоле. Авторская версия - стр. 24
– Твой альфа, видимо, хочет, – усмехается Рэбел.
Из-за малыша. Он делает это не ради меня, а потому что я ношу его волчонка. Это логично. Так откуда взялось это разочарование?
К счастью, следующий покупатель отвлекает меня от подобных мыслей, работа идет своим чередом и настолько увлекает, что я не замечаю, как Доминик ко мне подкрадывается, когда магазин снова пустеет.
– Я закончил.
– Надоело?
– Нет. Я проверил все заказы, ввел их в базу и ответил на все письма.
Я приподнимаю брови.
– Что значит – все?
– Все, что там были.
Я иду проверять, и понимаю, что он потратил час на то, что я бы делала неделю. Конечно, я все время отвлекаюсь на помощь Рэбел, на работу на кассе и на личную жизнь, но все-таки.
– Спасибо, – благодарю его искренне.
– Пожалуйста. Тебе нужно отдохнуть.
– Я еще не устала.
Во мне действительно море энергии, а сейчас только середина дня.
– Это не предложение, Шарлин. Тебе нужно сделать перерыв и поесть ради нашего ребенка.
– Ребенка? – восклицает подошедшая к нам Рэбел. – Владыка, я была права!
Я бросаю на Доминика сердитый взгляд, но он непреклонен.
– Я хотела рассказать тебе. Не так.
– Не имеет значения, как. – Потрясение подруги сменяется беспокойством. – Я могу тебя поздравить? Вас поздравить.
Она пристально смотрит на меня, и Доминик тоже, будто ему действительно интересно, что я отвечу.
– Да, Рэбел, можешь. Не все гладко, но я очень рада своему малышу.
Она прижимает меня к своей большой груди.
– Я так рада, Чарли! Ты как никто заслуживаешь счастья.
А я с грустью думаю, что у меня какое-то странное счастье. Или же я не умею ценить то, что есть.
– Мне нужно на обед, – говорю я.
– Конечно, – кивает Рэбел. – Не торопись. Ребенок, надо же, – последнее она бормочет себе под нос, возвращаясь к делам, оставляя нас с Домиником.
– Возьму пальто, и пойдем. Я знаю один неплохой стейк-хаус поблизости. Нам с малышом там нравится.
– Ты хотела сказать – малышкой? – напоминает он о нашем утреннем разговоре.
– Да, малышкой.
Доминик набрасывает пальто мне на плечи, но выйти мы не успеваем: сначала я замечаю, как напрягаются руки вервольфа, а потом слышу его тихое, но от этого не менее угрожающее рычание.
Колокольчик сообщает о новом посетителе, и в магазин входит Хантер.
Глава 4
Я могу поклясться, что кожей чувствую, как между вервольфами пробегают искры ярости и неприятия. Они застывают друг напротив друга как хищники, готовые наброситься в любой момент. Как волки. Хотя остаются в человеческом обличии и между ними все пространство торгового зала.
К счастью, пустого! Не считая вервольфов Доминика и Рэбел.