Размер шрифта
-
+

Истинная для слепого короля - стр. 62

- Это правильно! Он хотя и действует немного странно, но придаст Власте сил.

- Журина знает о том, что…

- Нет конечно, не хочу волновать её в таком положении. Сказал, что ничего не почувствовал, и вскоре отошлю деву из замка, только…

- Только не хочется! - добавляет отец.

- Клаут…

- Клаут, Клаут. - от злости сводит челюсть, ненавижу, когда отец смеётся надо мной.

- Но и это пройдёт, как только ты вернёшься к себе в королевство. - теперь уже со вздохом произносит он. - Сейчас Журина ослабила хватку, но, как только поймёт, что ты ей солгал, боюсь, что она может Власте навредить, или даже убить! - на последней фразе в моей груди, что-то вздрогнуло и, кажется, это почувствовал отец. Потому как посмотрел на меня своим строгим и мудрым взглядом.

- Вот как мы поступим сын…

***

Власта

Собравшись с силами, я поднимаюсь с постели и бреду к выходу. Подданные прятали свои сочувствующие взгляды.

Если честно, я подумала, что если не все, то многие отвернутся от меня, узнав о том, что королева понесла. Но, к моему удивлению, я чувствовала лишь, тяжесть от сочувствия подданных, оно давила со всех сторон.

- Так хватит, — уже не выдержала я и с раздражением прокричала, — В королевстве праздник. Королева приказала готовить пир. Будет слишком много важных гостей, а у нас ещё ничего не готова.

- Но госпожа, — хлюпая носам пытается возразить Папи, помощница и по совместительству дочь Сары.

- Я очень благодарна вам за то, что вы так искренне переживаете за меня. Но я прошу вас, — говорю уже мягким тоном, — Не нужно меня жалеть! От этого мне только хуже, поверьте. - голос всё же предательски сорвался. - Самая большая поддержка от вас, будет если вы, как раз таки прекратите, вздыхая смотреть на меня будто жизнь кончена.

- Вы предлагаете делать вид, что ничего не произошло?

- Да Руби, именно этого я и хочу! - говорю снова достаточно твёрдо. - А теперь все за дело! Руби, сходи, поторопи мясников. До пира всего несколько часов, а они до сих пор не только костры для жарки, не разожгли, но и уток не дощипали.

- Как прикажете госпожа! - слегка наклонив голову бодро ответил хоббит и ушёл.

- Что с выпечкой и напитками? - обращаюсь уже ко всем остальным, кто работает на кухни.

- Не волнуйтесь госпожа, всё будет готово вовремя.

- Прекрасно! - ну вот так-то лучше, а то развели мне тут панихиду.

Выйдя из кухни, решаю лично проверить, как идут приготовления в банкетном зале.

Я намеренно загружаю себя хлопотами по замку, чтобы не сжирать себя заживо. Я стараюсь вытравить из головы мысли о том, для кого я делаю всё это. Дел действительно не в проворот, и поэтому у меня неплохо это получается.

Страница 62