Истинная для дракона-магистра - стр. 9
- Только если сама попросит, - не моргнув глазом отбил подачу ректор. - Отличного вам дня, Маргарита Грозная.
Кьяртон заметно поморщился, словно у него разом заболели все зубы, и указал мне на дверь:
- Шевелитесь, адептка. Ждать не буду.
5. Глава 5
Тепло попрощавшись с ректором, который производил впечатление внешне сурового, но внутри доброго мужчины, я поспешила за магистром Кьяртоном.
Он вывел меня в главный холл академии, встав у заградительной ленты, и неохотно выдал краткую, но ёмкую речь:
- Это - первый ректор Академии, архимаг Астон Шерранский. Один из трёх легендарных драконов, отцов-основателей Дрогомеи. Справа от него доска объявлений, где ты можешь ознакомиться с расписанием основных занятий, получить информацию о дополнительных секциях и факультативах. У противоположной стены - план здания академии. Библиотека в правом крыле, минус первый этаж, скажешь любому сотруднику, что это я тебя послал, они снабдят всем необходимым. Женский этаж - пятый, кастеляншу зовут Берта. Ясно?
- Ни разу, - честно призналась я. - Давайте начнём с обещанной экскурсии, возможно, так мне будет проще.
- А мне сложнее, - тут же парировал наглый магистр. - Учтите, адептка, что бы ни говорил ректор, я здесь не в том положении, чтобы прилюдно расхаживать с иномирянкой и терпеливо выслушивать её идиотские вопросы.
Сказанное Кьяртоном мне не понравилось. Обострённое чувство справедливости тут же подало голос:
- Магистр, вы же официально были приняты в академию?
- Естественно, - Райан смотрел на меня сверху вниз, как будто я была не вполне себе взрослой восемнадцатилетней девицей, а глупой, необразованной малолеткой.
- И есть приказ, подтверждающий, что Райан Кьяртон зачислен в штат преподавателей Горинской Академии Высшей Магии? - невинно уточнила я.
- Приказ находится у ректора, - ответил ничего не подозревающий магистр.
- Значит, вы обязаны подчиняться вашему прямому начальству, иначе у вас будут проблемы с местным департаментом образования. Уж простите, не знаю, как правильно он называется в Дрогомее. Но суть вам, я думаю, ясна.
- Послали боги зануду, - закатил глаза Райан Кьяртон. - Ты хоть понимаешь, что угрожаешь двоюродному брату короля? Ты, простая человечка, без роду и племени?
Этот самонадеянный хам начал меня раздражать. Уверена, местный король сплавил его в академию, в надежде хотя бы год не видеть и не слышать его напыщенные речи. Это же касалось и Гэрольда Третьего Шестого.
- Неприкосновенностью в Дрогомее обладает только Его Величество. Ни его дети, ни супруга, ни двоюродные сёстры или братья. Ни даже тёти и дяди, - важно продекламировала я, радуясь, что перед перемещением тщательно проштудировала брошюрку, вложенную в приглашение.